What Are the Three Weeks? / ¿Qué son las Tres Semanas?

The Three Weeks is an annual mourning period that falls out in the summer. This is when we mourn the destruction of the Holy Temple and our launch into a still-ongoing exile. With an eye to the future, we also learn about the Third Temple, which is yet to be built.

The period begins on the 17th of the Hebrew month of Tammuz, a fast day that marks the day when the walls of Jerusalem were breached by the Romans in 69 CE.

It reaches its climax and concludes with the fast of the 9th of Av, the date when both Holy Temples were set aflame. This is the saddest day of the Jewish calendar, and it is also the date that many other tragedies befell our people.

To read the full article:

chabad.org/jewish/What-Are-the-Three-Weeks

Las tres semanas es un período de luto anual que se cae en el verano. Esto es cuando lamentamos la destrucción del Templo Sagrado y nuestro lanzamiento a un exilio aún en curso. Con miras al futuro, también aprendemos sobre el Tercer Templo, que aún no se ha construido.

El período comienza el 17 del mes hebreo de Tammuz, un día de ayuno que marca el día en que los romanos rompieron los muros de Jerusalem en el 69 dC.

Alcanza su clímax y concluye con el ayuno del 9 de Av., La fecha en que ambos Santos Templos se incendiaron. Este es el día más triste del calendario judío, y también es la fecha en que muchas otras tragedias sucedieron a nuestro pueblo.

Observancias

Hay varias costumbres y observancias relacionadas con el duelo que se siguen durante todo el período de tres semanas (hasta el mediodía del 10 del mes hebreo de Av, o, si esa fecha cae en viernes, la mañana de ese día). No nos cortamos el cabello, no compramos ropa nueva ni escuchamos música. No se celebran bodas.

17 Tammuz es un día, en el que nos abstenemos de comer y beber desde el amanecer hasta el anochecer.

Los últimos nueve días de las tres semanas son un momento de duelo intensificado. A partir de la primera parte de Av, nos abstenemos de comer carne o beber vino, y de usar ropa recién lavada.

Los que lloran la destrucción de Jerusalem merecerán verla reconstruida con la venida de Moshiach

9 Av es  más riguroso que el 17 Tammuz. Comienza al atardecer de la noche anterior, cuando nos reunimos en la sinagoga para leer el Libro de las Lamentaciones. Además del ayuno, nos abstenemos de otros placeres: lavar, aplicar lociones o cremas, usar zapatos de cuero y relaciones conyugales. Hasta el mediodía, nos sentamos en el suelo o en banquetas bajas.

Hay más en las tres semanas que el ayuno y el lamento. Nuestros sabios nos dicen que aquellos que lloran la destrucción de Jerusalem merecerán verla reconstruida con la llegada de Moshiach. Que ese día llegue pronto, y luego todas las fechas tristes en el calendario se transformarán en días de tremenda alegría y felicidad.

Three Weeks Laws and Customs

A 21 Day Period of National Mourning

For eight hundred and thirty years there stood an edifice upon a Jerusalem hilltop which served as the point of contact between heaven and earth. So central was this edifice to the relationship between man and G‑d that nearly two-thirds of the mitzvot are contingent upon its existence. Its destruction is regarded as the greatest tragedy of our history, and its rebuilding will mark the ultimate redemption-the restoration of harmony within G‑d’s creation and between G‑d and His creation.

To read the full article:

chabad.org/library/jewish/The-Three-Weeks

Tres Semanas de Leyes y Costumbres

Un período de 21 días de luto nacional

Durante ochocientos treinta años se alzaba un edificio sobre una colina de Jerusalem que servía como punto de contacto entre el cielo y la tierra. Tan central fue este edificio para la relación entre el hombre y Di-s que casi dos tercios de las mitzvot están supeditadas a su existencia. Su destrucción es considerada como la tragedia más grande de nuestra historia, y su reconstrucción marcará la redención definitiva – la restauración de la armonía dentro de la creación de Di-s y entre Di-s y su creación.

Las tres semanas completas de nuestro año, las tres semanas “entre las restricciones” de Tammuz 17 y Av 9, se designan como un momento de luto por la destrucción del Templo Sagrado y el galut resultante – exilio físico y desplazamiento espiritual – en que todavía nos encontramos.

En este período, muchas calamidades cayeron sobre el pueblo judío a través de las generaciones. Fue durante este período de entre los estrechos que el primer y el segundo Templo fueron destruidos.

Durante este período, disminuimos la extensión de nuestro regocijo.

Nosotros no:

Realizar bodas. (Se permiten fiestas de compromiso, sin música, hasta Rosh Chodesh Av.)
Toca instrumentos musicales o escucha música.
Recita la bendición de Shehecheyanu. Por lo tanto, no vestimos ropa nueva ni comemos frutas que aún no hemos comido en esta temporada, por lo que no se nos pedirá que recitemos Shehecheyanu.
Tomamos un corte de pelo o nos afeitamos. Muchas comunidades sefarditas permiten el corte de pelo y el afeitado hasta la semana de Tisha b’Av (en otras palabras, hasta el sábado por la noche antes del ayuno).
(Hable con su rabino si existen circunstancias atenuantes que le impiden observar cualquiera de las costumbres mencionadas anteriormente).

Shabat

Todas las leyes del luto están suspendidas en Shabbat. Todas las leyes del luto están suspendidas en Shabbat. Esto incluye el 17 de Tammuz y el 9 de Av en sí. Cuando caen en Shabbat, los días de ayuno se posponen hasta el domingo y el Shabbat se alegremente celebrado. El Rebe declaró en numerosas ocasiones que en estos Shabat debemos aumentar nuestra alegría y agregar un sabroso plato extra a nuestras comidas, para enfatizar que no estamos en un estado de luto.

En el primer Shabat de las tres semanas (o el 17 de Tammuz, si cae en Shabat), casi siempre leemos la parte de la Torá de Pinchas. El final de la lectura discute los tres festivales judíos. Se ha dicho entre jasidim que esto alude a la idea de que los tres Shabat de las tres semanas se celebrarán a la par con los tres festivales …

¿Por qué todo el luto está suspendido en Shabat?

Aunque estos días y semanas anunciaron un exilio lleno de persecución y distanciamiento espiritual, creemos que, en última instancia, esto es para bien. Muy pronto, con la llegada de Moshiach, comprenderemos que todo el sufrimiento fue necesario para alcanzar el bien supremo. En ese momento, los profetas predicen que estos días tristes se transformarán en días de alegría (see Breaking Walls for more on this topic).

Cada Shabat constituye un anticipo de la Era Mesiánica. Como tal, en Shabat solo nos centramos en el elemento positivo de este periodo.

Determinación de reconstruir

Aparte de las reglas y restricciones “técnicas” antes mencionadas, durante este período pasamos un tiempo extra contemplando el estado menos que perfecto en el que se encuentra el mundo ahora y lo que podemos hacer para mejorarlo aumentando las acciones de bondad y bondad..

El Rebe instó a que las Tres Semanas sean un tiempo de mayor estudio de la Torá y entrega de caridad; de acuerdo con el versículo,  “Sión será redimida por la ley, y sus retornados por la caridad“. Particularmente, el Rebe solicitó una y otra vez el estudio de aquellas partes de la Torá que tratan con la construcción del Templo Sagrado.

Las tres semanas deben ser un tiempo de mayor estudio de la Torá y de dar caridad.

¿Por qué estas leyes? El Rebe basó su petición en un diálogo, citado en el Midrash,  que se produjo después de que Di-s le dijo al profeta Ezequiel que instruyera al pueblo judío exiliado sobre las medidas y el diseño del tercer Templo Santo:

“Maestro del mundo”, respondió Ezequiel, “¿por qué me estás diciendo que vaya y le diga a Israel la forma de la Casa; ahora están en el exilio en la tierra de nuestros enemigos? ¿Hay algo que puedan hacer al respecto? hasta que regresen del exilio. Luego, iré a informarles “.

Di-s respondió: “¿Debería ignorarse la construcción de Mi Casa porque Mis hijos están en el exilio? El estudio del diseño del Templo Sagrado que se detalla en la Torá se puede equiparar a su construcción real. Vaya y dígales que estudien la forma del Templo Sagrado. Como recompensa por su estudio y su ocupación con él, lo consideraré como si realmente construyeran el Templo Sagrado “.

Es nuestra generación en particular, que se encuentra en el umbral de la Redención, la que debe estudiar estas leyes con la conciencia de que estas leyes serán bastante prácticas en el futuro inminente.

Visit our Holy Temple section to start your virtual tour of the Temple.

De la Destrucción a la Renovación

Pero hay más en las tres semanas que el ayuno y el lamento. El profeta describe los ayunos como “días de buena voluntad antes de Di-s”, días de oportunidad para explotar las fallas del pasado como el ímpetu para un vínculo renovado y aún más profundo con Di-s. Una sensación de purificación acompaña al ayuno, una promesa de redención impregna el luto y una corriente de alegría subyace en la tristeza. El Noveno de Av, dicen nuestros sabios, no es solo el día de la destrucción del Templo, también es el cumpleaños de Moshiach.

May we soon merit the fulfillment of the prophecy: “I will turn their mourning into joy and will comfort them and make them rejoice from their sorrow” (Jeremiah 31:12).

Que pronto podamos merecer el cumplimiento de la profecía: “Convertiré su luto en gozo y los consolaré y haré que se regocijen de su dolor” (Jeremías 31:12).

 

What Is Tisha B’Av?

Tisha B’Av, the 9th day of the month of Av (Aug. 10-11, 2019), is the saddest day on the Jewish calendar, on which we fast, deprive ourselves and pray. It is the culmination of the Three Weeks, a period of time during which we mark the destruction of the Holy Temple in Jerusalem.

What Happened on 9 Av?

1313 BCE: The spies returned from the Promised Land with frightening reports, and the Israelites balked at the prospect of entering the land. G‑d decreed that they would therefore wander in the desert for 40 years. Read more.

Both Holy Temples in Jerusalem were destroyed on this date. The First Temple was burned by the Babylonians in 423 BCE (read more) and the Second Temple fell to the Romans in 70 CE (read more), unleashing a period of suffering from which our nation has never fully recovered.

To read the full article:chabad.org/library/jewish/What-Is-Tisha-BAv

¿Qué es Tisha B’Av?

Tisha B’Av, el noveno día del mes de Av (10 al 11 de agosto de 2019), es el día más triste del calendario judío, en el que ayunamos, nos privamos y oramos. Es la culminación de las tres semanas, un período de tiempo durante el cual marcamos la destrucción del Templo Sagrado en Jerusalem

¿Qué pasó en 9 Av?

1313 BCE: Los espías regresaron de la Tierra Prometida con informes alarmantes, y los israelitas se opusieron a la perspectiva de entrar a la tierra. Di-s decretó que vagarían por el desierto durante 40 años. Read more.

Ambos santos templos en Jerusalem fueron destruidos en esta fecha. El primer templo fue incendiado por los babilonios en 423 aC (lea más) y el segundo templo cayó en manos de los romanos en 70 EC (lea más), desatando un período de sufrimiento del cual nuestra nación nunca se ha recuperado por completo.

La revuelta de Bar Kochba contra los romanos en 133 CE terminó en derrota: los judíos de Betar fueron masacrados el 9 de Av y el Monte del Templo fue arado un año después en la misma fecha. Read more.

Más adelante en nuestra historia, ocurrieron muchas más tragedias en este día, incluida la expulsión de los judíos de Inglaterra en 1290 y el destierro de todos los judíos de España en 1492. Read more.

More: What Happened on Tisha B’Av?

Cómo se observa 9 av

El ayuno comienza al atardecer del 8 de Av (sunset of the 8th of Av )y concluye al anochecer de la noche siguiente.

Durante este tiempo, lo que NO hacemos;

  • comer o beber
  • usar calzado de cuero
  • bañarnos o lavarnos (lavar solo hasta el nudillo cuando sea requerido por la halajá)
  • aplicar ungüentos o cremas
  • entablar relaciones conyugales o cualquier forma de intimidad
  • siéntese en una silla de altura normal hasta chatzot (el momento en que el sol ha alcanzado su punto máximo)
  • estudiar la Torá (excepto las partes “tristes” que tratan con la destrucción de los Templos, etc.)
  • enviar regalos, o incluso saludarse (puede responder a los saludos)
  • participar en excursiones, viajes o actividades placenteras similares
  • usar ropa fina y festiva
Read more: The Laws of MourningA partir del mediodía de 8 Av, limitamos nuestro estudio de la Torá a los pocos temas permitidos que son de naturaleza triste o que pertenecen a la destrucción de los Templos.Comemos una comida en la tarde, antes de los servicios de Minchah. Luego, a última hora de la tarde, se come una “comida de separación”, seudah hamafseket. Se compone de pan y un huevo duro bañado en cenizas, acompañado de agua. Esta comida se come sola, sentada en un taburete bajo. (See here for how this plays out when Tisha B’Av follows Shabbat.)

La comida debe haber terminado al anochecer, cuando todas las leyes de Tisha B’Av entren en vigor.

Los servicios vespertinos de Tisha B’Av se llevan a cabo en la sinagoga, donde el arca ha sido despojada de su cortina decorativa y las luces atenuadas. Las oraciones de la tarde son seguidas por el canto de Eichah (Lamentaciones).- Eichah (Lamentations).

Las oraciones de la mañana se llevan a cabo sin talit y tefilín, ya que ambos se consideran adornos. La mayor parte de la mañana está ocupada por la lectura de Kinot, elegías que marcan las diversas tragedias que han sufrido nuestros pueblos.

Se permite trabajar en Tisha B’Av, pero se desanima. En este día, uno debe centrarse en el luto y el arrepentimiento. Si hay que trabajar, es preferible comenzar después del mediodía.

Es habitual dar caridad extra a Tisha B’Av, como en todos los días de ayuno.

Después del mediodía, se puede sentarse en sillas, y se usan tallit y tefillin durante la oración de la tarde. En la sinagoga, la cortina del arca se restaura a su lugar antes de las oraciones de la tarde.

Muchas comunidades tienen la costumbre de limpiar la casa y lavar los pisos después del mediodía, en anticipación a la Redención, que esperamos.

Se pueden encontrar muchos detalles y leyes importantes en Orden del día y Qué esperar en los servicios de Tisha B’Av. Order of the Day and What to Expect at Tisha B’Av Services.

Después del Ayuno

Cuando cae la noche, antes de romper el ayuno, uno debe realizar netilat yadayim (lavado de manos), esta vez cubriendo toda la mano con agua, pero sin recitar la bendición. También es costumbre realizar Kidush Levanah en este punto, celebrando el renacimiento de la luna y nuestro esperado renacimiento nacional.

El Templo se incendió en la tarde del 9 de Av. Y se quemó hasta el 10 °. Por lo tanto, las restricciones de los Nueve Días (como no comer carne, nadar o lavar ropa) se extienden hasta el mediodía del 10 de Av.

La Alegría Dentro de la Tristeza

Incluso mientras lloramos, hay un elemento de alegría y consuelo. De hecho, la lectura de Eichah concluye con el versículo “¡Restauraos a ti, oh Señor, para que podamos ser restaurados! Renueve nuestros días como antes ”. También hay una costumbre entre muchos de utilizar los minúsculos folletos de Kinot en rústica, con la esperanza de que no sean necesarios el año próximo.

No es casual que las Escrituras se refieran a este día como un mo’ed, un día festivo, y el Tachanun (oración de arrepentimiento) no se diga hoy. Que pronto llegue el momento en que miremos hacia atrás con la retrospectiva para ver cómo todo nuestro sufrimiento fue solo un preludio de la felicidad y la bondad, con la llegada de Moshiach. ¡Amén!

 

 

SHABBAT SHALOM

Tammuz 17, 5779
July 20, 2019
Números 22:2 – 25:9
Haftarah:

Micah 5:6 – 6:8

Miqueas (5:6 – 6:8)

Jewish History

Moses Breaks Tablets (1313BCE)

The Talmud (Taanit 28b) lists five tragic events in Jewish history that occurred on Tammuz 17, on account of which a fast was instituted on this day (see Laws & Customs“).

Fast Day Postponed
To mourn the breaching of Jerusalem’s walls and the other tragic events that occurred on this day (see “Today in Jewish History”) and repent and rectify their causes, Tammuz 17 was instituted as a fast day. This year, however, the actual fast is held tomorrow (Sunday), due to the holiness of Shabbat

To Read the full article:

www.chabad.org/calendar/

Historia Judía

Moisés rompe la Tablas (1313 aC)
El Talmud (Taanit 28b) enumera cinco eventos trágicos en la historia judía que ocurrieron en Tammuz 17, debido a que un ayuno fue instituido en este día.

Día de ayuno pospuesto

Para lamentar la ruptura de los muros de Jerusalem y los otros eventos trágicos ocurridos en este día y arrepentirse y rectificar sus causas, Tammuz 17 fue instituido como un día de ayuno. Este año, sin embargo, el ayuno actual se lleva a cabo mañana (domingo), debido a la santidad de Shabat.

“Tres semanas” comienzan

El 17 de Tammuz también marca el comienzo del período de luto de las tres semanas que culmina el 9 de Av., Que conmemora la conquista de Jerusalem, la destrucción del Templo Sagrado y la dispersión del pueblo judío.

Bodas y otros eventos alegres no se llevan a cabo durante este período; Al igual que los dolientes, no nos cortamos el cabello y varias actividades placenteras son limitadas o prohibidas. (Consulte el Código de derecho judío (Shulchan Aruch) o un rabino calificado).

El Lubavitcher Rebbe instó a que las Tres Semanas sean un momento de mayor donación de caridad y estudio de la Torá (de acuerdo con el versículo (Isaías 1:27), “Sión será redimida con justicia y los que retornen por caridad”), particularmente el estudio de aquellas partes de la Torá que tratan con las leyes y el significado más profundo del Templo Sagrado.

Michah – Micah – Chapter 5

6 And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples-like dew sent by the Lord, like torrents of rain upon vegatation that does not hope for any man and does not wait for the sons of men. ווְהָיָ֣ה | שְׁאֵרִ֣ית יַֽעֲקֹ֗ב בְּקֶ֙רֶב֙ עַמִּ֣ים רַבִּ֔ים כְּטַל֙ מֵאֵ֣ת יְהֹוָ֔ה כִּרְבִיבִ֖ים עֲלֵי־עֵ֑שֶׂב אֲשֶׁ֚ר לֹֽא־יְקַוֶּה֙ לְאִ֔ישׁ וְלֹ֥א יְיַחֵ֖ל לִבְנֵ֥י אָדָֽם:
7 And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples-like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which, if it passes through, treads down and tears in pieces, and no one [can] save anything. זוְהָיָה֩ שְׁאֵרִ֨ית יַֽעֲקֹ֜ב בַּגּוֹיִ֗ם בְּקֶ֙רֶב֙ עַמִּ֣ים רַבִּ֔ים כְּאַרְיֵה֙ בְּבַֽהֲמ֣וֹת יַ֔עַר כִּכְפִ֖יר בְּעֶדְרֵי־צֹ֑אן אֲשֶׁ֧ר אִם עָבַ֛ר וְרָמַ֥ס וְטָרַ֖ף וְאֵ֥ין מַצִּֽיל:
8 Your hand shall be raised above your oppressors, and all your enemies shall be destroyed. חתָּרֹ֥ם יָדְךָ֖ עַל־צָרֶ֑יךָ וְכָל־אֹֽיְבֶ֖יךָ יִכָּרֵֽתוּ:
9 And it shall come to pass on that day, says the Lord, that I will cut your horses out of your midst, and I will destroy your chariots. טוְהָיָ֚ה בַיּֽוֹם־הַהוּא֙ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה וְהִכְרַתִּ֥י סוּסֶ֖יךָ מִקִּרְבֶּ֑ךָ וְהַֽאֲבַדְתִּ֖י מַרְכְּבֹתֶֽיךָ:
10 And I will destroy the cities of your land, and I will break down all your fortresses. יוְהִכְרַתִּ֖י עָרֵ֣י אַרְצֶ֑ךָ וְהָֽרַסְתִּ֖י כָּל־מִבְצָרֶֽיךָ:
11 And I will destroy sorcery from your hand, and you will have no soothsayers. יאוְהִכְרַתִּ֥י כְשָׁפִ֖ים מִיָּדֶ֑ךָ וּֽמְעֽוֹנְנִ֖ים לֹ֥א יִֽהְיוּ־לָֽךְ:
12 And I will destroy your graven images and your monuments from your midst, and you shall no longer prostrate yourself to your handiwork. יבוְהִכְרַתִּ֧י פְסִילֶ֛יךָ וּמַצֵּֽבוֹתֶ֖יךָ מִקִּרְבֶּ֑ךָ וְלֹֽא־תִשְׁתַּֽחֲוֶ֥ה ע֖וֹד לְמַֽעֲשֵׂ֥ה יָדֶֽיךָ:
13 And I will uproot your asherim from your midst, and I will destroy your enemies. יגוְנָֽתַשְׁתִּ֥י אֲשֵׁירֶ֖יךָ מִקִּרְבֶּ֑ךָ וְהִשְׁמַדְתִּ֖י עָרֶֽיךָ:
14 And in anger and fury I will execute vengeance upon the nations who have paid no heed. ידוְעָשִׂ֜יתִי בְּאַ֧ף וּבְחֵמָ֛ה נָקָ֖ם אֶת־הַגּוֹיִ֑ם אֲשֶׁ֖ר לֹ֥א שָׁמֵֽעוּ:

Michah – Micah – Chapter 6

1 Hear now what the Lord says; Rise; contend with the mountains, and may the hills hear My voice. אשִׁמְעוּ־נָ֕א אֵ֥ת אֲשֶֽׁר־יְהֹוָ֖ה אֹמֵ֑ר קוּם רִ֣יב אֶת־הֶֽהָרִ֔ים וְתִשְׁמַ֥עְנָה הַגְּבָע֖וֹת קוֹלֶֽךָ:
2 Hear ye, O mountains, the controversy of the Lord; and you mighty ones, the foundations of the earth; for the Lord has a controversy with His people, and with Israel He shall contend. בשִׁמְע֚וּ הָרִים֙ אֶת־רִ֣יב יְהֹוָ֔ה וְהָאֵֽתָנִ֖ים מֹ֣סְדֵי אָ֑רֶץ כִּ֣י רִ֚יב לַֽיהֹוָה֙ עִם־עַמּ֔וֹ וְעִם־יִשְׂרָאֵ֖ל יִתְוַכָּֽח:
3 O My people, what have I done, and how have I wearied you? Testify against Me. געַמִּ֛י מֶֽה־עָשִׂ֥יתִי לְךָ֖ וּמָ֣ה הֶלְאֵתִ֑יךָ עֲנֵ֥ה בִֽי:
4 For I brought you up out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam. דכִּ֚י הֶעֱלִתִ֙יךָ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וּמִבֵּ֥ית עֲבָדִ֖ים פְּדִיתִ֑יךָ וָֽאֶשְׁלַ֣ח לְפָנֶ֔יךָ אֶת־מֹשֶׁ֖ה אַֽהֲרֹ֥ן וּמִרְיָֽם:
5 My people, remember now what Balak king of Moab planned, and what Balaam the son of Beor answered him. From Shittim to Gilgal, may you recognize the righteous deeds of the Lord. העַמִּ֗י זְכָר־נָא֙ מַה־יָּעַ֗ץ בָּלָק֙ מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֔ב וּמֶה־עָנָ֥ה אֹת֖וֹ בִּלְעָ֣ם בֶּן־בְּע֑וֹר מִן־הַשִּׁטִּים֙ עַד־הַגִּלְגָּ֔ל לְמַ֥עַן דַּ֖עַת צִדְק֥וֹת יְהֹוָֽה:
6 With what shall I come before the Lord, bow before the Most High God? Shall I come before Him with burnt offerings, with yearling calves? ובַּמָּה֙ אֲקַדֵּ֣ם יְהֹוָ֔ה אִכַּ֖ף לֵֽאלֹהֵ֣י מָר֑וֹם הַֽאֲקַדְּמֶ֣נּוּ בְעוֹל֔וֹת בַּֽעֲגָלִ֖ים בְּנֵ֥י שָׁנָֽה:
7 Will the Lord be pleased with thousands of rams, with myriad streams of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? זהֲיִרְצֶ֚ה יְהֹוָה֙ בְּאַלְפֵ֣י אֵילִ֔ים בְּרִֽבְב֖וֹת נַֽחֲלֵי־שָׁ֑מֶן הַֽאֶתֵּ֚ן בְּכוֹרִי֙ פִּשְׁעִ֔י פְּרִ֥י בִטְנִ֖י חַטַּ֥את נַפְשִֽׁי:
8 He has told you, O man, what is good, and what the Lord demands of you; but to do justice, to love loving-kindness, and to walk discreetly with your God. חהִגִּ֥יד לְךָ֛ אָדָ֖ם מַה־טּ֑וֹב וּמָה־יְהֹוָ֞ה דּוֹרֵ֣שׁ מִמְּךָ֗ כִּ֣י אִם־עֲשׂ֚וֹת מִשְׁפָּט֙ וְאַ֣הֲבַת חֶ֔סֶד וְהַצְנֵ֥עַ לֶ֖כֶת עִם־אֱלֹהֶֽיךָ:

MIQUEAS 5 (6 – 14)

(6) El resto de Jacob (Yacoob) estará en medio de muchos pueblos, como rocío del Eterno, como aguaceros sobre la hierba que no son buscados por el hombre, ni esperados en las manos de los hijos de hombre.
(7) Y estará el resto de Jacob entre las naciones, en medio de muchos pueblos, como león entre las bestias del bosque, como un leoncillo entre los rebaños de ovejas, el cual, si pasa entre ellos, hace estragos sin que nadie los libre.
(8) Que se levante Tu mano sobre Tus adversarios y que sean cortados Tus enemigos.
(9) Y ocurrirá en aquel día, dice el Eterno, que cortaré tus caballos de en medio de ti y destruiré tus carros.
(10) Cortaré las ciudades de tu tierra y derribaré todas tus fortalezas.
(11) Cortaré las hechicerías de tu mano y no tendrás más agoreros.
(12) Cortaré tus imágenes esculpidas y tus columnas de en medio de ti y no adorarás más la obra de tus manos.
(13) Haré un montón de tus aceras (deidades paganas femeninas) en medio de ti y destruiré a tus enemigos.
(14) Tomaré venganza en ira y cólera sobre las naciones porque no me escucharon.

MIQUEAS 6

(1) Escucha lo que dice el Eterno: Levantáos, contended entre las montañas. Que las colinas oigan vuestra voz.
(2) Escuchad, oh montañas el pleito del Eterno. Y también vosotras, oh rocas duraderas, basamentos de la tierra porque el Eterno tiene un pleito con su pueblo y Él tendrá querella con Israel.
(3) ¡Oh pueblo mío! ¿Qué te he hecho? ¿Y en que te he molestado? Respóndeme.
(4) Porque te saqué de la tierra de Egipto, te redimí de la casa de la esclavitud y envié ante ti a Moisés , a Aharón (Aharón) y a María (Miryam).
(5) ¡Oh pueblo Mío! Recuerda lo que tramaba Balac, rey de Moab (Moav) y como le respondió Balaam (Bil´am) hijo de Peor, desde Shitim hasta Guilgal para que conozcáis la justicia del Eterno.
(6) “¿Con qué me presentaré ante el Eterno y me prosternaré ante Dios en lo alto? ¿Debo ir ante Él con holocaustó, con  becerros de un año?
(7) ¿Acaso el Eterno se complacerá con miles de carneros, o con diez millares de ríos de aceite? ¿Debo dar a mi primogénito por mi transgresión, el fruto de mi cuerpo por el pecado de mi alma?”
(8) Se te ha dicho, oh hombre qué es bueno y qué requiere de ti el Eterno: sólo hacer justicia, amar la misericordia y andar humildemente ante tu Dios

Fuente:

LA BIBLIA

HEBREO – ESPAÑOL

Versión Castellana

Conforme a la tradición judía

Por Moisés Katznelson