PM Benjamin Netanyahu

Durante 20 años, presioné los retiros. Ahora traigo soberanía sobre nuestros antepasados en Judea y Samaria(…)

Orgullosos de dedicar mi vida al estado de Israel.

En la Cueva de los Patriarcas, nuestro estado ancestral. Nuestra siempre

Orando en el Muro por un gran éxito(…)

Nechemiah – Nehemiah – Chapter 4

1 Now it came to pass when Sanballat, and Tobiah, and the Arabs, and the Ammonites, and the Ashdodites heard that the wall of Jerusalem was repaired, that the people who were exposed had commenced to be closed in, that they became very angered. אוַיְהִ֣י | כַּֽאֲשֶׁ֣ר שָׁמַ֣ע סַנְבַלַּ֡ט וְ֠טֽוֹבִיָּה וְהָֽעַרְבִ֨ים וְהָֽעַמֹּנִ֜ים וְהָֽאַשְׁדּוֹדִ֗ים כִּי־עָֽלְתָ֚ה אֲרוּכָה֙ לְחֹמ֣וֹת יְרֽוּשָׁלִַ֔ם כִּֽי־הֵחֵ֥לּוּ הַפְּרֻצִ֖ים לְהִסָּתֵ֑ם וַיִּ֥חַר לָהֶ֖ם מְאֹֽד:
2 And they all banded together to come to wage war against Jerusalem and to wreak destruction therein. בוַיִּקְשְׁר֚וּ כֻלָּם֙ יַחְדָּ֔ו לָב֖וֹא לְהִלָּחֵ֣ם בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם וְלַֽעֲשׂ֥וֹת ל֖וֹ תּוֹעָֽה:
3 And we prayed to our God, and we stationed a watch over them day and night because of them. גוַנִּתְפַּלֵּ֖ל אֶל־אֱלֹהֵ֑ינוּ וַנַּֽעֲמִ֨יד מִשְׁמָ֧ר עֲלֵיהֶ֛ם יוֹמָ֥ם וָלַ֖יְלָה מִפְּנֵיהֶֽם:
4 And Judea said, “The porter’s strength has failed, and there is much earth, and we cannot build the wall.” דוַיֹּ֣אמֶר יְהוּדָ֗ה כָּשַׁל֙ כֹּ֣חַ הַסַּבָּ֔ל וְהֶֽעָפָ֖ר הַרְבֵּ֑ה וַֽאֲ֙נַחְנוּ֙ לֹ֣א נוּכַ֔ל לִבְנ֖וֹת בַּחוֹמָֽה:
5 And our adversaries said, “They will not know and they will not see until we come into their midst, and we shall slay them and stop the work.” הוַיֹּאמְר֣וּ צָרֵ֗ינוּ לֹ֚א יֵֽדְעוּ֙ וְלֹ֣א יִרְא֔וּ עַ֛ד אֲשֶׁר־נָב֥וֹא אֶל־תּוֹכָ֖ם וַֽהֲרַגְנ֑וּם וְהִשְׁבַּ֖תְנוּ אֶת־הַמְּלָאכָֽה:
6 Now it came to pass when the Jews who dwelt beside them came, that they said to us ten times, “From all the places that you shall return upon us.” ווַֽיְהִי֙ כַּֽאֲשֶׁר־בָּ֣אוּ הַיְּהוּדִ֔ים הַיּֽשְׁבִ֖ים אֶצְלָ֑ם וַיֹּ֚אמְרוּ לָ֙נוּ֙ עֶ֣שֶׂר פְּעָמִ֔ים מִכָּל־הַמְּקֹמ֖וֹת אֲשֶׁר־תָּשׁ֥וּבוּ עָלֵֽינוּ:
7 So I stationed [mighty men] from below the place, from behind the wall on the bare rocks, and I stationed the people according to families, with their swords, their spears, and their bows. זוָאַֽעֲמִ֞יד מִתַּחְתִּיּ֧וֹת לַמָּק֛וֹם מֵאַֽחֲרֵ֥י לַֽחוֹמָ֖ה בַּצְּחִיחִ֑ים(כתיב בַּצְּחִחִ֑יים) וָאַֽעֲמִ֚יד אֶת־הָעָם֙ לְמִשְׁפָּח֔וֹת עִם־חַרְבֹֽתֵיהֶ֛ם רָמְחֵיהֶ֖ם וְקַשְּׁתֹֽתֵיהֶֽם:
8 And I saw, and I arose, and I said to the nobles and to the prefects and to the rest of the people, “Do not be afraid of them; remember the great and awesome Lord, and fight for your brethren, your sons and your daughters, your wives and your households.” חוָאֵ֣רֶא וָֽאָק֗וּם וָֽאֹמַ֞ר אֶל־הַֽחֹרִ֚ים וְאֶל־הַסְּגָנִים֙ וְאֶל־יֶ֣תֶר הָעָ֔ם אַל־תִּֽירְא֖וּ מִפְּנֵיהֶ֑ם אֶת־אֲדֹנָ֞י הַגָּד֚וֹל וְהַנּוֹרָא֙ זְכֹ֔רוּ וְהִלָּֽחֲמ֗וּ עַל־אֲחֵיכֶם֙ בְּנֵיכֶ֣ם וּבְנֹֽתֵיכֶ֔ם נְשֵׁיכֶ֖ם וּבָֽתֵּיכֶֽם:
9 And it came to pass when our enemies heard that it had become known to us, that God had frustrated their counsel, that we all returned to the wall, each one to his work. טוַיְהִ֞י כַּֽאֲשֶׁר־שָֽׁמְע֚וּ אוֹיְבֵ֙ינוּ֙ כִּי־נ֣וֹדַע לָ֔נוּ וַיָּ֥פֶר הָֽאֱלֹהִ֖ים אֶת־עֲצָתָ֑ם וַנָּ֚שָׁב (כתיב וַנָּ֚שָׁוב) כֻּלָּ֙נוּ֙ אֶל־הַ֣חוֹמָ֔ה אִ֖ישׁ אֶל־מְלַאכְתּֽוֹ:
10 And it was from that day on, half of my youths did work and half of them held spears, shields, bows, and coats of mail, and the rulers were behind the entire House of Judah. יוַיְהִ֣י | מִן־הַיּ֣וֹם הַה֗וּא חֲצִ֣י נְעָרַי֘ עֹשִׂ֣ים בַּמְּלָאכָה֒ וְחֶצְיָ֗ם מַֽחֲזִיקִים֙ וְהָֽרְמָחִ֣ים הַמָּֽגִנִּ֔ים וְהַקְּשָׁת֖וֹת וְהַשִּׁרְיֹנִ֑ים וְהַ֨שָּׂרִ֔ים אַֽחֲרֵ֖י כָּל־בֵּ֥ית יְהוּדָֽה:
11 The builders of the wall and the carriers of the loads were loading, with one hand doing the work and one holding the sword. יאהַבּוֹנִ֧ים בַּחוֹמָ֛ה וְהַנֹּֽשְׂאִ֥ים בַּסֵּ֖בֶל עֹֽמְשִׂ֑ים בְּאַחַ֚ת יָדוֹ֙ עֹשֶׂ֣ה בַמְּלָאכָ֔ה וְאַחַ֖ת מַֽחֲזֶ֥קֶת הַשָּֽׁלַח:
12 And the builders, each one with his sword bound to his waist, and [they were] building, and the one who sounded the shofar was beside me. יבוְהַ֨בּוֹנִ֔ים אִ֥ישׁ חַרְבּ֛וֹ אֲסוּרִ֥ים עַל־מָתְנָ֖יו וּבוֹנִ֑ים וְהַתּוֹקֵ֥עַ בַּשּׁוֹפָ֖ר אֶצְלִֽי:
13 And I said to the nobles and to the prefects and to the rest of the people, “There is much work, and [it is] widespread, and we are separated on the wall, one far from the other. יגוָֽאֹמַ֞ר אֶל־הַחֹֽרִ֚ים וְאֶל־הַסְּגָנִים֙ וְאֶל־יֶ֣תֶר הָעָ֔ם הַמְּלָאכָ֥ה הַרְבֵּ֖ה וּרְחָבָ֑ה וַֽאֲנַ֗חְנוּ נִפְרָדִים֙ עַל־הַ֣חוֹמָ֔ה רְחוֹקִ֖ים אִ֥ישׁ מֵֽאָחִֽיו:
14 In the place that you will hear the sound of the shofar, there you shall gather to us; our God will fight for us.” ידבִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֚ר תִּשְׁמְעוּ֙ אֶת־ק֣וֹל הַשּׁוֹפָ֔ר שָׁ֖מָּה תִּקָּֽבְצ֣וּ אֵלֵ֑ינוּ אֱלֹהֵ֖ינוּ יִלָּ֥חֶם לָֽנוּ:
15 And we were doing work, and half of them were holding spears from the rise of dawn until the emergence of the stars. טווַֽאֲנַ֖חְנוּ עֹשִׂ֣ים בַּמְּלָאכָ֑ה וְחֶצְיָ֗ם מַֽחֲזִיקִים֙ בָּֽרְמָחִ֔ים מֵֽעֲל֣וֹת הַשַּׁ֔חַר עַ֖ד צֵ֥את הַכּוֹכָבִֽים:
16 Also at that time I said to the people, “Let each man and his youth lodge in the midst of Jerusalem, and the night will be for our watch and the day for work.” טזגַּ֣ם בָּעֵ֚ת הַהִיא֙ אָמַ֣רְתִּי לָעָ֔ם אִ֣ישׁ וְנַֽעֲר֔וֹ יָלִ֖ינוּ בְּת֣וֹךְ יְרֽוּשָׁלִָ֑ם וְהָֽיוּ־לָ֧נוּ הַלַּ֛יְלָה מִשְׁמָ֖ר וְהַיּ֥וֹם מְלָאכָֽה:
17 And I, and my brothers, and my youths, and the men of the watch who followed me-we did not take off our clothes; no man took it even to the water. יזוְאֵ֨ין אֲנִ֜י וְאַחַ֣י וּנְעָרַ֗י וְאַנְשֵׁ֚י הַמִּשְׁמָר֙ אֲשֶׁ֣ר אַֽחֲרַ֔י אֵֽין־אֲנַ֥חְנוּ פֹֽשְׁטִ֖ים בְּגָדֵ֑ינוּ אִ֖ישׁ שִׁלְח֥וֹ הַמָּֽיִם:

 

Un soldado Israelí religioso protege a Israel con sus oraciones y su vida /
A religious Israeli soldier protects Israel with his prayers and his life.

En una mano la Tora y en la otra el arma /

In one hand the Torah and in the other the weapon

Precausion contra el enemigo – Se obstaculiza la reconstrucción 

Cuando oyó Sanbalat que nosotros edificábamos el muro, se enojó y se enfureció en gran manera, e hizo escarnio de los judíos.

2 Y habló delante de sus hermanos y del ejército de Samaria, y dijo: ¿Qué hacen estos débiles judíos? ¿Se les permitirá volver a ofrecer sus sacrificios? ¿Acabarán en un día? ¿Resucitarán de los montones del polvo las piedras que fueron quemadas?

3 Y estaba junto a él Tobías amonita, el cual dijo: Lo que ellos edifican del muro de piedra, si subiere una zorra lo derribará.

Oye, oh Dios nuestro, que somos objeto de su menosprecio, y vuelve el baldón de ellos sobre su cabeza, y entrégalos por despojo en la tierra de su cautiverio.

No cubras su iniquidad, ni su pecado sea borrado delante de ti, porque se airaron contra los que edificaban.

Edificamos, pues, el muro, y toda la muralla fue terminada hasta la mitad de su altura, porque el pueblo tuvo ánimo para trabajar.

Pero aconteció que oyendo Sanbalat y Tobías, y los árabes, los amonitas y los de Asdod, que los muros de Jerusalén eran reparados, porque ya los portillos comenzaban a ser cerrados, se encolerizaron mucho;

y conspiraron todos a una para venir a atacar a Jerusalén y hacerle daño.

Entonces oramos a nuestro Dios, y por causa de ellos pusimos guarda contra ellos de día y de noche.

10 Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han debilitado, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.

11 Y nuestros enemigos dijeron: No sepan, ni vean, hasta que entremos en medio de ellos y los matemos, y hagamos cesar la obra.

12 Pero sucedió que cuando venían los judíos que habitaban entre ellos, nos decían hasta diez veces: De todos los lugares de donde volviereis, ellos caerán sobre vosotros.

13 Entonces por las partes bajas del lugar, detrás del muro, y en los sitios abiertos, puse al pueblo por familias, con sus espadas, con sus lanzas y con sus arcos.

14 Después miré, y me levanté y dije a los nobles y a los oficiales, y al resto del pueblo: No temáis delante de ellos; acordaos del Señor, grande y temible, y pelead por vuestros hermanos, por vuestros hijos y por vuestras hijas, por vuestras mujeres y por vuestras casas.

15 Y cuando oyeron nuestros enemigos que lo habíamos entendido, y que Dios había desbaratado el consejo de ellos, nos volvimos todos al muro, cada uno a su tarea.

16 Desde aquel día la mitad de mis siervos trabajaba en la obra, y la otra mitad tenía lanzas, escudos, arcos y corazas; y detrás de ellos estaban los jefes de toda la casa de Judá.

17 Los que edificaban en el muro, los que acarreaban, y los que cargaban, con una mano trabajaban en la obra, y en la otra tenían la espada.

18 Porque los que edificaban, cada uno tenía su espada ceñida a sus lomos, y así edificaban; y el que tocaba la trompeta estaba junto a mí.

19 Y dije a los nobles, y a los oficiales y al resto del pueblo: La obra es grande y extensa, y nosotros estamos apartados en el muro, lejos unos de otros.

20 En el lugar donde oyereis el sonido de la trompeta, reuníos allí con nosotros; nuestro Dios peleará por nosotros.

21 Nosotros, pues, trabajábamos en la obra; y la mitad de ellos tenían lanzas desde la subida del alba hasta que salían las estrellas.

22 También dije entonces al pueblo: Cada uno con su criado permanezca dentro de Jerusalem, y de noche sirvan de centinela y de día en la obra.

23 Y ni yo ni mis hermanos, ni mis jóvenes, ni la gente de guardia que me seguía, nos quitamos nuestro vestido; cada uno se desnudaba solamente para bañarse.

Liberman: Religious pre-army groups are ‘private militias’

Yisrael Beytenu leader castigates Netanyahu for ‘protection money’ to Gaza, says religious pre-military academies are forming ‘private militias’ within the IDF.

Liberman: los grupos religiosos anteriores al ejército son ‘milicias privadas’

El líder de Israel Beytenu castiga a Netanyahu por “dinero de protección” a Gaza, dice que las academias premilitares religiosas están formando “milicias privadas” dentro de las FDI.

El ex ministro de defensa también afirmó que los partidos políticos haredi (ultraortodoxos) y los partidos nacional-religiosos se sentarán en la oposición en el próximo gobierno, diciendo que era hora de “hacer que Israel sea normal de nuevo”, tomando prestado del presidente de Estados Unidos, Donald Trump. frase conocida.
Sus comentarios fueron denunciados por numerosos políticos, incluido el primer ministro, quienes dijeron que Liberman debería estar “avergonzado de sí mismo”.
Hablando el martes, Liberman pasó un tiempo considerable hablando de preocupaciones con las academias religiosas premilitares, que preparan a los jóvenes religiosos para la vida en el ejército.
Reconoció su contribución para ayudar a moldear excelentes reclutas para las FDI y que estas instituciones deberían continuar su trabajo, pero dijo que se habían radicalizado.
“No podemos tirar al bebé con el agua del baño”, dijo Liberman. “Las academias religiosas premilitares han preparado una serie de los mejores y más valientes combatientes [de las FDI] y espero que continúen operando.
“Pero hoy, la historia de las academias religiosas premilitares es que se están desarrollando en la dirección de milicias privadas religiosas, un tipo de falange”, alegó Liberman en referencia a las milicias libanesas cristianas, que se aliaron con Israel en la década de 1980.
El líder de Israel Beytenu dijo que había hablado personalmente con estudiantes en una academia premilitar religiosa, que no mencionó, y dijo que cuando les preguntó si su rabino y su oficial al mando les dieron instrucciones contradictorias, a quién obedecerían, algunos dijo su rabino.
“Los soldados se entregaron y están subordinados no a su comandante militar directo sino a una autoridad espiritual, un rabino. Esto es algo peligroso, no podemos tener esto “.
Dijo que la solución era desconectar las academias premilitares del Ministerio de Educación, que las financia, y dejarlas únicamente en manos del Ministerio de Defensa, bajo cuyos auspicios operan.
Liberman también aprovechó la oportunidad para atacar a Bayit Yehudi y sus socios, la Unión Nacional y la extrema derecha Otzma Yehudit, diciendo que la política nacional-religiosa estaba en manos de los extremistas.
“El histórico Partido Nacional Religioso y Bayit Yehudi y la Unión Nacional no tienen nada en común … Lo que hemos visto es un pequeño grupo extremista de línea dura que toma el control [de los partidos políticos nacional-religiosos]”, dijo.
Netanyahu, en respuesta, dijo que la comunidad nacional-religiosa había contribuido en gran medida a las FDI y al Estado de Israel, y enumeró a algunos de los soldados asesinados de la comunidad.
“Alguien que ataque a los héroes de Israel solo para obtener algunos votos debería avergonzarse de sí mismo”, dijo Netanyahu.
El nuevo líder del Partido de la Derecha, Naftali Bennett, dijo en respuesta que “no hay milicias en las FDI” y que “no todo es kosher para traer votos”, mientras que el líder de Bayit Yehudi y ministro de Educación, el rabino Rafi Peretz, afirmó que las academias premilitares tenían contribuido al ejército “como ningún otro proyecto educativo”.
Peretz agregó: “Si bien la sociedad israelí necesita la unidad y la curación de sus rupturas, solo avivas las llamas y profundizas la polarización”.
Tras la feroz respuesta a sus comentarios, Liberman recurrió a Facebook para defenderse, diciendo que sus palabras habían sido distorsionadas e insistió en que valoraba las academias premilitares.
“Me encuentro con los estudiantes y graduados de los programas preparatorios todo el tiempo: son la sal de la tierra”, escribió. “Pero para preservar esta tremenda empresa, deben aislarse de los diversos Smotriches [refiriéndose a URP MK Bezalel Smotrich]. Debemos distanciarlos de los rabinos que predican valores que contradicen la herencia de las FDI.
“Sí a un estado judío, no a un estado halájico. Sí al sionismo religioso, no al hardalim [de línea dura] ”, dijo, usando el término para la rama más conservadora del movimiento religioso-sionista.
En su discurso, Liberman también atacó el historial de Netanyahu al tratar con Irán y Hamas en Gaza, y dijo que dudaba que el primer ministro fuera capaz de tomar las medidas necesarias contra Irán en particular, al tiempo que alegaba que el primer ministro había bloqueado las medidas ofensivas. contra Hamas
También afirmó que el primer ministro estaba tratando de usar la amenaza nuclear iraní y las tensiones recientes en el Golfo Pérsico como parte de su campaña electoral.
“Veo que últimamente estamos hablando de Irán la mayor parte del tiempo, y veo incluso el deseo del primer ministro de convertir esto en parte de su campaña política … Este es el caso clásico de hablar más y hacer menos “, Dijo Liberman durante su discurso.
“No tengo dudas de que el primer ministro es el mejor orador del mundo en el tema iraní. Tengo dudas de que él sea capaz de hacer lo que se necesita hacer en el nivel práctico “, continuó en una excavación en la destreza oratoria tan preciada de Netanyahu.
El líder de Israel Beytenu también alegó que Netanyahu “detuvo todas las iniciativas ofensivas contra Hamas”, y agregó que “Él [Netanyahu] prefiere preservar la tranquilidad a cualquier precio”.
Liberman repitió su afirmación de que el efectivo de Qatar entregado a Gaza con el acuerdo de Israel era dinero de protección para comprar a Hamas, pero dijo que el dinero solo estaba siendo utilizado por Hamas para afianzarse aún más en Gaza y construir más cohetes de largo alcance con los cuales golpear a Israel
“Lo sorprendente es que el Estado de Israel está permitiendo la financiación del terrorismo contra sí mismo. El dinero Qatarí no va a los pobres. En primer lugar, va a financiar la acumulación [militar] de Hamas “.

 

Carta dirigida a los cancilleres en todo el mundo / Letter to the foreign ministers worldwide.

Liberman

El canciller Liberman apela a los colegas del mundo

El Canciller Liberman apela a los colegas del mundo respecto a la incitación por parte del Presidente Abbas de la AP

Comunicado del Bureau del Ministro de RREE

El Canciller Avigdor Liberman apeló hoy (5 de noviembre,2014) en una carta dirigida a los cancilleres en todo el mundo. Destacó  que la incitación, por parte del Presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, y en particular  la misiva  de condolencias y aliento al terrorista que disparó al Rabbi Yehuda Glick la semana pasada, están en la raíz del ataque terrorista que tuvo lugar hoy en Jerusalén.

El Ministro de RREE Liberman escribió la carta antes del ataque de hoy pero, antes  que fuera enviada, agregó una referencia al ataque, que describe como “la escalofriante prueba, incluso mientras escribo estas palabras”.

El Canciller Liberman dijo a sus colegas en el mundo que, la comunidad internacional, no puede permanecer en silencio frente a la carta del Presidente palestino Abbas a la familia del terrorista que disparó a Yehuda Glick. Un líder como ese de la Autoridad Palestina, que glorifica y fomenta el terrorismo, crea  terror, que puede llevar solo a un incremento del conflicto y del derramamiento de sangre.

Traducción de la carta del presidente Mahmoud Abbas de la AP

Hermanos, distinguidos miembros de la familia Al-Hijazi,

Sagrada Jerusalén

Tengan paz ustedes y la bendición y misericordia de D´s

Con enojo y fuerte condena recibimos el aviso del repugnante crimen de asesinato que fue perpetrado, por bandas terroristas asesinas, del  despreciable ejercito de ocupación israelí contra  su hijo Muataz Ibrahim Khalil Hijazi, quien ascendió al cielo como mártir mientras defendía los derechos de nuestra nación, su honor y los lugares sagrados. Por este medio expresamos, desde lo más profundo de nuestros  corazones,  ante todos Uds., ante todos nuestros residentes de Jerusalén Santa, y ante toda la honorable familia, nuestras condolencias por su fallecimiento.

Enfatizamos nuestra condena a ese acto cruel y horrible, que se suma a los crímenes de la despreciable ocupación israelí contra nuestro pueblo desde la Naqba, y a la que sigue la histórica opresión,  que continúa en el pueblo palestino  o allí donde nuestra nación esté presente.

Estamos seguros que esos actos no disuadirán al pueblo palestino sino, más bien, fortalecerán nuestra disposición y nuestro control en el territorio de nuestro hogar natal. Instamos, a todos nuestros compatriotas, a adherir a la unidad nacional, para conservar nuestros logros y reunir fuerza a fin de lidiar con la agresión explotadora, frustrando  los objetivos de la ocupación que se esfuerza por atacar nuestros perdurables derechos de auto-determinación y establecer un Estado independiente,  con Jerusalén oriental como su capital.

Apelamos a D´s a que lo envuelva en su Gran Misericordia, acomodándolo en el lugar más amplio del Cielo y a derramar, sobre él y su distinguida familia,  paciencia y consuelo.

Somos para Allah y para Él retornaremos.

Ramallah, 1º de noviembre, 2014.

Mahmoud Abbas

Presidente del Estado de Palestina

Presidente del Comité Ejecutivo de OLP

5 de noviembre,  2014

Liberman

Liberman

Letter to the foreign ministers worldwide.

Foreign Minister Liberman calls to colleagues of the world for incitement by the PA President Abbas

Press Bureau of the Ministry of Foreign Affairs

Foreign Minister Avigdor Lieberman appealed today (November 5, 2014) in a letter to the foreign ministers worldwide. He stressed that incitement, by the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, in particular the letter of condolences and encouragement to the terrorist who shot the Rabbi Yehuda Glick last week, are at the root of the terrorist attack that took place today Jerusalem.

Foreign Affairs Minister Liberman wrote the letter before the attack today, but before it was sent, he added a reference to the attack, which he describes as “chilling evidence, even as I write these words.”

Foreign Minister Liberman told his colleagues in the world, the international community can not remain silent against the letter of the Palestinian President Abbas to the family of the terrorist who shot Yehuda Glick. A leader like that of the Palestinian Authority, which glorifies and promotes terrorism creates a ‘terror that can lead only to an increase of conflict and bloodshed.

Translation of the letter from President Mahmoud Abbas of the PA

Brethren, distinguished members of the Al-Hijazi family

Holy Jerusalem

Have you peace and blessings and mercy of Gd

With anger and strong condemnation we receive notice of the heinous crime of murder was perpetrated by murderous terrorist gangs, the despicable Israeli occupation army against his son Muataz Ibrahim Khalil Hijazi, who ascended to heaven as a martyr while defending the rights of our nation, their honor and sacred places. We hereby express, from the bottom of our hearts to all of you., To all our residents to Holy Jerusalem, and before all the honorable family, our condolences over his death.

We emphasize our condemnation of this cruel and horrible act, which adds to the despicable crimes of Israeli occupation against our people since the Nakba, and which follows the historical oppression that the Palestinian people continues or where our nation is present.

We are confident that these acts will not deter the Palestinian people but, rather, will strengthen our disposal and our control on the territory of our homeland. We, all of our countrymen, to adhere to national unity, to preserve our achievements and gather strength to cope with the exploitative aggression, foiling the aims of the occupation that strives enduring attack our rights to self-determination and establish an independent state, with East Jerusalem as its capital.

We call G-d to wrap in your Great Mercy, accommodating it in the widest place of Heaven and pour out on him and his distinguished family patience and solace.

We are for Allah and to Him we shall return.

Ramallah, November 1, 2014.

Mahmoud Abbas

President of the State of Palestine

Chairman of the PLO Executive Committee

November 5, 2014

Liberman

Imagen 1

TRES ATAQUES TERRORISTAS EN DOS SEMANAS

Ayer, un terrorista palestino atropelló con su vehículo a una multitud de israelíes, en la zona aledaña de una estación de tren ligero en Jerusalén.

El conductor, de Jerusalén oriental, aceleró a la distancia y, luego, chocó a un segundo grupo de peatones y otros autos. Poco después, el terrorista salió de su vehículo y atacó a los transeúntes con un palo de metal.

El terrorista recibió disparos y resultó muerto, a manos de la policía.
Una persona murió y hay 14 heridos, incluyendo dos en condición crítica.

Este es el segundo ataque deliberado a la estación de tren ligero, usando un vehículo. Durante el último ataque, que tuvo lugar hace dos semanas (miércoles 22 de octubre) Chaya Zissel Braun, una bebé de tres meses con ciudadanía israelí- americana y Karen Jemima Mosquera, de 22 años, originaria de Ecuador, murieron.

Ayer, a las 22.00 horas en Israel, tres soldados israelíes resultaron heridos (uno de ellos en estado crítico) cuando un vehículo palestino los atropelló por el lado de la Ruta 60, cerca de la Gush Etzion.

Ban-ki-moon-300x199

Where is the statement of the UN? /¿Donde esta el pronunciamiento de la ONU?

ATENCIÓN: El video corresponde al segundo ataque y las imágenes que se ven pueden herir su sensibilidad.

Palestinian Vehicular Terror Attack – Gush Etzion

VIDEOS:

Palestinian violence on the Temple Mount

https://www.youtube.com/watch?v=sOW3dqxRudI

 Police take out J’lem terrorist

Watch videos from scene of Jerusalem terror attack that left one dead after a terrorist rammed his car into pedestrians in capital.

http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4588444,00.html

Jerusalem Terror Attack

Joven ecuatoriana muere en atentado terrorista de Hamás en Jerusalén

Funeral de Karen Jemima Muscara: Agencia de Noticias Tazpit

https://www.youtube.com/watch?v=vpNla473ouE

Judíos ultraortodoxos cargan el cuerpo de la ecuatoriana Karen Yemima Mosquera durante su funeral en Jerusalen.

Ecuatoriana

Jerusalem 1

Jerusalem 2

Jerusalem 9

Jerusalem 8