Hamas says it will not attend Palestinian meeting on Jerusalem recognition / Hamas dice que no asistirá a la reunión palestina sobre el reconocimiento de Jerusalem

Foto: El líder de Hamas Ismail Haniyeh (L) y el líder de Hamas en la Franja de Gaza Yahya Sinwar saludan durante un mitin que marca el 30 aniversario de la fundación del movimiento terrorista islamista en la ciudad de Gaza el 14 de diciembre de 2017. (Mohammed Abed / AFP)
13 January 2018, 1:14 pm

Hamas says it will not attend Palestinian meeting on Jerusalem recognition

Terror group says conditions of Ramallah talks ‘will not enable a comprehensive political review at the level of our aspirations’

Hamas said Saturday it would not participate in a meeting of Palestinian leaders to debate responses to the controversial US recognition of Jerusalem as Israel’s capital.

The terror group’s decision not to take part in the meeting set to begin late Sunday is a further setback to failing reconciliation efforts between leading Palestinian factions.

(…) Hamas and Islamic Jihad, another Palestinian terror group, were invited to attend despite not being part of the PLO. Islamic Jihad has also announced it would not take part.

To read the full article:

hamas-says-it-will-not-attend-palestinian-meeting-on-jerusalem

Hamas dice que no asistirá a la reunión palestina sobre el reconocimiento de Jerusalem.

El grupo terrorista dice que las condiciones de las conversaciones de Ramallah “no permitirán una revisión política integral al nivel de nuestras aspiraciones”

Hamas dijo el sábado que no participaría en una reunión de líderes palestinos para debatir las respuestas al polémico reconocimiento estadounidense de que Jerusalem es la capital de Israel.

La decisión del grupo terrorista de no participar en la reunión, que comenzará el domingo por la noche, es un nuevo revés para los esfuerzos fallidos de reconciliación entre las principales facciones palestinas.

“Hemos tomado la decisión de no participar en la reunión del Consejo Central [palestino] en Ramallah”, dijo Hamas en un comunicado, pero subrayó su “compromiso con la unidad de nuestro pueblo”.

“Las condiciones bajo las cuales se llevará a cabo el comité no le permitirán llevar a cabo una revisión política integral y responsable, y evitarán decisiones que alcancen el nivel de nuestras aspiraciones”, dijo el comunicado.

La reunión de dos días reunirá a los líderes de la Organización de Liberación de Palestina, el representante internacionalmente reconocido del pueblo palestino.

Hamas y Jihad Islámica, otro grupo terrorista palestino, fueron invitados a asistir a pesar de no ser parte de la OLP. Jihad Islámica también ha anunciado que no participará.

Hamas, que administra la Franja de Gaza, ha estado presionando para que la reunión se realice fuera de los territorios palestinos, pero el presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, decidió hospedarlo en Ramallah, la base de su gobierno en Cisjordania.

La declaración de Hamas dijo que esto los dejó sujetos a las “presiones” de Israel, que controla Cisjordania y arresta regularmente a los funcionarios de Hamas.

Se espera que la reunión discuta las respuestas al reconocimiento del presidente estadounidense Donald Trump el pasado 6 de diciembre de que Jerusalem es la capital de Israel.

La decisión enfureció a los líderes palestinos, que ven Jerusalén Este como la capital de un futuro estado palestino.

La administración de Trump tampoco se ha comprometido públicamente con la idea de un estado palestino independiente, y amenazó brevemente a la oficina de la OLP en Washington con el cierre en noviembre.

El partido Fatah de Hamás y Abbas firmó un acuerdo de reconciliación en octubre que tenía como objetivo que los islamistas entreguen el control de Gaza a fines de 2017.

Sin embargo, las conversaciones se han roto, con disputas sobre el destino de decenas de miles de funcionarios de Hamas y el futuro del vasto brazo armado de Hamas.

Hamas se apoderó de Gaza en 2007, obligando a las fuerzas de Abbas a una guerra civilizada. Ha peleado tres guerras con Israel desde 2008.

La semana pasada, el periódico árabe con base en Londres Al-Hayat informó que un alto funcionario de Hamas en Ramallah dijo que el grupo terrorista acordaría desarmarse si puede obtener la representación de la OLP y unirse al gobierno.

 No hubo confirmación oficial del informe.

Reflexión:

Los árabes palestinos continúan con sus conflicto interno y externo, lo cual es contrario a uno de los requisitos para ser miembro de la ONU, etc.

abbas-looking-to-fill-us-sized-hole-with-more-support-from-eu-report

Otras fuentes:

http://consejosionista.com.mx/reportes-del-medio-oriente/24388-hamas-se-prepara-para-la-liberacion-de-palestina

¿Qué es lo que realmente une a Hamas y la Autoridad Palestina?

Palestinos: Conozcan a los nuevos socios de Abbas

 

Palestinian Authority you fan the flames of conflict to maintain your abusive power/ Autoridad Palestina, ustedes aviva las llamas del conflicto para mantener su poder abusivo – Mosab Hassan Yousef

Extraordinary Moment of Truth in the U.N.
==
Speech at UN Human Rights Council, Sept. 25, 2017: /

“Discurso en el Consejo de Derechos Humanos de la ONU, 25 de septiembre de 2017:

“Thank you, Mr. President. I take the floor on behalf of UN Watch.

“Gracias, señor Presidente. Tomo la palabra en nombre de ONU Watch.

My name is Mosab Hassan Yousef. I grew up in Ramallah as a member of Hamas.

Mi nombre es Mosab Hassan Yousef. Crecí en Ramallah como miembro de Hamas.

I address my words to the Palestinian Authority, which claims to be the “sole legitimate representative” of the Palestinian people.

Dirijo mis palabras a la Autoridad Palestina, que dice ser el “único representante legítimo” del pueblo palestino.

I ask: where does your legitimacy come from?

Le pregunto: ¿de dónde viene su legitimidad?

The Palestinian people did not elect you, and they did not appoint you to represent them.

El pueblo palestino no te eligió, y no te nombraron para representarlos.

You are self-appointed.

Usted es auto-designado.

Your accountability is not to your own people. This is evidenced by your total violation of their human rights.

Su rendición de cuentas no es para su propio pueblo. Esto se evidencia por su violación total de sus derechos humanos.

In fact, the Palestinian individual and their human development is the least of your concerns.

De hecho, el individuo palestino y su desarrollo humano es la menor de sus preocupaciones.

You kidnap Palestinian students from campus and torture them in your jails.

Secuestras estudiantes palestinos del campus y los torturas en tus cárceles.

You torture your political rivals. The suffering of the Palestinian people is the outcome of your selfish political interests. You are the greatest enemy of the Palestinian people.

Torturas a tus rivales políticos. El sufrimiento del pueblo palestino es el resultado de sus intereses políticos egoístas. Eres el mayor enemigo del pueblo palestino.

If Israel did not exist, you would have no one to blame. Take responsibility for the outcome of your own actions.

Si Israel no existiera, no tendrían a quien culpar. Asumir la responsabilidad por el resultado de sus propias acciones.

You fan the flames of conflict to maintain your abusive power.

Usted aviva las llamas del conflicto para mantener su poder abusivo.

Finally, you use this platform to mislead the international community, and to mislead Palestinian society, to believe that Israel is responsible for the problems you create.

Por último, usas esta plataforma para engañar a la comunidad internacional y para engañar a la sociedad palestina, para creer que Israel es responsable de los problemas que creas.

Thank you /Gracias.”

Fuente:

Facebook : Benjamin Netanyahu – בנימין נתניהו

https://www.facebook.com/Netanyahu/

https://www.facebook.com/Netanyahu/?hc_ref=ARTzYd1Z-HspQIadoBNcqwt9idE1WF50L0-CoAvAZaWJn5kUTVJC9aNT041TqDMxxsY&fref=nf