Shabbat Shalom – Lej-Leja

Today at sunset begins Shabbat

Cheshvan 13, 5781

October 31, 2020

Bereishit – Genesis – Chapter 1

5 And God called the light day, and the darkness He called night, and it was evening and it was morning, one day. הוַיִּקְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים | לָאוֹר֙ י֔וֹם וְלַח֖שֶׁךְ קָ֣רָא לָ֑יְלָה וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם אֶחָֽד:
Haftarah:

Isaiah 40:27 – 41:16

Lech Lecha in a Nutshell

Genesis 12:1–17:27

G‑d speaks to Abram, commanding him, “Go from your land, from your birthplace and from your father’s house, to the land which I will show you.” There, G‑d says, he will be made into a great nation. Abram and his wife, Sarai, accompanied by his nephew Lot, journey to the land of Canaan, where Abram builds an altar and continues to spread the message of a one G‑d.

To Read the Full Articel:

chabad.org/jewish/Lech-Lecha-in-a-Nutshell

Hoy al Atardecer empieza Shabbat

13 Jeshvan, 5781
Octubre 31, 2020
Génesis 1:5
Y llamó Dios a la luz día, y a las tinieblas llamó noche. Y fue la tarde y fue la mañana: un día.

Resumen de la Parashá

Génesis 12:1-17:27

Di-s habla con Avram, diciéndole “Vete de tu tierra, de tu lugar de nacimiento y de la casa de tu padre, a la tierra que te mostraré”. Allí, dice Di-s, hará de Avram una gran nación. Avram y su mujer Sarai, acompañados por su sobrino Lot, viajan a la Tierra de Cnaan, donde Avram construye un altar y continúa difundiendo el mensaje de Di-s (…)

Para leer el Artículo completo:

es.chabad.org/jewish/Resumen-de-la-Parash

Haftarah:

Isaías 40:27 – 41:16

(27) ¿Por qué dices tú, oh Jacob y hablas, oh Israel: “Mi camino está oculto al Eterno y mi causa no la tiene en consideración mi Dios”?

(28)¿No sabes, no has oído que el Dios Eterno, el creador de los términos de la tierra no desfallecen ni se cansan? Su discernimiento no puede escudriñarse.

(29) Él da poder al débil y al que no tiene poder, él le da fuerza.

(30) Aun los mancebos desfallecen cansándose y los jóvenes llegan a caer,

(31) pero esperan que el Eterno les haga recobrar sus fuerzas. Así ascenderán con alas como águila. Correrán y no se cansarán. Caminarán y no desfallecerán.

Isaías 41

41  Escuchadme, costas, y esfuércense los pueblos; acérquense, y entonces hablen; estemos juntamente a juicio.

¿Quién despertó del oriente al justo, lo llamó para que le siguiese, entregó delante de él naciones, y le hizo enseñorear de reyes; los entregó a su espada como polvo, como hojarasca que su arco arrebata?

Los siguió, pasó en paz por camino por donde sus pies nunca habían entrado.

¿Quién hizo y realizó esto? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo Jehová, el primero, y yo mismo con los postreros.

Las costas vieron, y tuvieron temor; los confines de la tierra se espantaron; se congregaron, y vinieron.

Cada cual ayudó a su vecino, y a su hermano dijo: Esfuérzate.

El carpintero animó al platero, y el que alisaba con martillo al que batía en el yunque, diciendo: Buena está la soldadura; y lo afirmó con clavos, para que no se moviese.

Pero tú, Israel, siervo mío eres; tú, Jacob, a quien yo escogí, descendencia de Abraham mi amigo.

Porque te tomé de los confines de la tierra, y de tierras lejanas te llamé, y te dije: Mi siervo eres tú; te escogí, y no te deseché.

10 No temas, porque yo estoy contigo; no desmayes, porque yo soy tu Dios que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.

11 He aquí que todos los que se enojan contra ti serán avergonzados y confundidos; serán como nada y perecerán los que contienden contigo.

12 Buscarás a los que tienen contienda contigo, y no los hallarás; serán como nada, y como cosa que no es, aquellos que te hacen la guerra.

13 Porque yo Jehová soy tu Dios, quien te sostiene de tu mano derecha, y te dice: No temas, yo te ayudo.

14 No temas, gusano de Jacob, oh vosotros los pocos de Israel; yo soy tu socorro, dice Jehová; el Santo de Israel es tu Redentor.

15 He aquí que yo te he puesto por trillo, trillo nuevo, lleno de dientes; trillarás montes y los molerás, y collados reducirás a tamo.

16 Los aventarás, y los llevará el viento, y los esparcirá el torbellino; pero tú te regocijarás en Jehová, te gloriarás en el Santo de Israel.

ARTÍCULOS RELACIONADOS A LA PARASHA

Why Didn’t Abraham Tell Sarah?

By Eliezer Zalmanov

Question:

I’m following the parsha, week by week. Last week, G‑d told Abraham he and Sarah would have a son. This week Sarah hears the news from a stranger and laughs. What’s going on? Why didn’t Abraham want to share the good news with her as soon as he got it?

Response:

You’re obviously following it well, because you are asking the same questions that some of the classic commentators ask.

To Read the full article:

chabad.org/parshah/jewish/Why-Didnt-Abraham-Tell-Sarah

¿Por qué Abraham no se lo contó a Sara?

Pregunta:

Estoy siguiendo la parashá, semana tras semana. La semana pasada, Di-s le dijo a Abraham que Sara y él tendrían un hijo. Esta semana Sarah escucha la noticia de un extraño y se ríe. ¿Que esta pasando? ¿Por qué Abraham no quiso compartir las buenas nuevas con ella tan pronto como las recibió?

Respuesta:

Obviamente lo está siguiendo bien, porque está haciendo las mismas preguntas que hacen algunos de los comentaristas clásicos.

El Ramban da dos explicaciones. Primero señala que Abraham sabía que Sara también era una profeta, de hecho, una más grande que él (como descubrimos más adelante en esta parashá, cuando se le dice a Abraham, “todo lo que Sara dice, escucha su voz. “) Él entendió, por lo tanto, que si Di-s le había revelado esto directamente a él, ciertamente también se lo revelaría a Sara, y entonces, ¿por qué estropear la revelación? Y de hecho, vemos que Di-s envió al ángel Miguel para anunciarle esto a Sara, solo que Sara, ya que nunca vio al invitado, no se dio cuenta de quién trajo la noticia.

A continuación, el Ramban señala que Abraham nunca tuvo la oportunidad de contárselo a Sara. Según el Ramban, Abraham acababa de circuncidarse ese día y también tuvo que circuncidar a todos los varones de su casa. No sería apropiado mencionar en Sarah mientras se corre de una circuncisión a la siguiente, “Ah, y por cierto, pronto tendremos un bebé”.

Resulta que, debido a que Abraham no le dijo a Sara, podemos obtener consejos sabios sobre hacer cada cosa en el momento adecuado. Sin embargo, también hay otra lección. Otro comentarista clásico, el Ran,  cita una halajá del Talmud:

El rabino Musia, nieto del rabino Masia, dijo en nombre del gran rabino Musia: “¿De dónde sabemos que no tienes permiso para repetir nada de lo que alguien te diga a menos que te indique expresamente que lo hagas? Desde aquí: ‘Y G -Había hablado con Moisés desde la tienda de reunión, para decir … ‘

Siempre que Di-s le decía a Moisés algo que se le iba a decir al pueblo, le decía expresamente que lo repitiera. (En el texto hebreo, verá la palabra laimor. Eso se traduce erróneamente como “decir”, lo cual es bastante redundante. La traducción correcta es “decir”). Si no dijo que dijera, no fue para ser dicho.

En las profecías anteriores de Abraham, incluso cuando se le prometió mucha descendencia (pero no necesariamente a través de Sara) – se le dijo que “dijera” – por lo que se aseguró de decirle esto a Sara. En nuestro caso, sin embargo, se omitió esa palabra crucial, por lo que entendió que a Sarah no se la debía decir, al menos él no.

Encontrará que esta idea se discute más en la obra clásica Akeidat Itzjaak, en el comentario de la Torá del rabino Samson Raphael Hirsch y en Darash Moshe del rabino Moshe Feinstein.

La halajá sobre la confidencialidad se cita en el Código de la Ley Judía.5 También es un principio fundamental para todos los que trabajamos para Chabad.org/askTheRabbi.

Oy to Joy

On the Significance of Circumcision

The brit (circumcision), like much of our history as a people, is painful, but we celebrate it nonetheless.
The first of the 613 mitzvot given to a Jew was the mitzvah of a brit. Though Abraham voluntarily observed all the (other) mitzvot of the Torah, the first mitzvah that he was actually commanded to observe was that of circumcision.
To Read the full article:

Oy a la alegría

Sobre el significado de la circuncisión
Por Asher Deren
El brit (circuncisión), como gran parte de nuestra historia como pueblo, es doloroso, pero lo celebramos de todos modos.

La primera de las 613 mitzvot dadas a un judío fue la mitzvá de un británico. Aunque Abraham observó voluntariamente todas las (otras) mitzvot de la Torá, la primera mitzvá que realmente se le ordenó observar fue la de la circuncisión.

Quizás esto pueda atribuirse al hecho de que la circuncisión encarna algunos de los fundamentos de la vida y la práctica Judías. De hecho, el Talmud afirma que es igual a todas las demás mitzvot de la Torá, combinadas.

Eres una persona cambiada

El Brit es la única mitzvá cuyo efecto realmente se puede ver.

Si bien cada mitzvá es una experiencia transformadora, el brit es el único que deja una impresión duradera y permanente en la persona.
Si bien creemos en el efecto transformador eterno de cada mitzvá cumplida, en verdad, cada mitzvá se convierte en parte de nuestra conciencia más profunda y sigue siendo una parte indistinguible de quiénes somos, pero este es el único cuyo efecto se puede ver realmente.

Es Bueno para Ti

Un informe reciente de la ONU atribuyó a la circuncisión numerosos beneficios para la salud. Muchos médicos en realidad sugieren la circuncisión por esas y otras razones.

¿Es por eso que lo hacemos?

Definitivamente no. Lo hacemos porque es una mitzvá. Porque Di-s nos ordenó que lo hiciéramos.

En verdad, cada mitzvá tiene sus beneficios físicos y materiales, aunque esa no es nuestra razón para hacerlo. El brit nos recuerda que ya sea Shabat o tefilín, Pureza familiar, caridad o kosher: los beneficios, reales y tangibles, están ahí, incluso si no constituyen la razón por la que los observamos.

¡Pero el Bebé Llora!

No comprende; hay dolor y dolor. Y aún faltan muchos años para apreciar todo el simbolismo, la tradición y el significado.

Una persona mayor quizás se muerda el labio, sabiendo que la energía divina eclipsa el dolor momentáneo. Pero ahora mismo, el pequeño no se siente así.

¿Con qué frecuencia sentimos que los sacrificios requeridos para la observancia de una mitzvá en particular hacen que el ritual sea más una molestia que una experiencia espiritual?

Invariablemente, sin embargo, más tarde llegamos a apreciar la magnitud de lo que hemos hecho.

Y Celebramos

¡Los gritos de Mazal Tov! perfora el aire mientras el llanto se calma

Recordar el brit de mi propio hijo es una alegría enigmática. ¡Los gritos de Mazal Tov! perfora el aire mientras el llanto se calma, como para elevar el dolor a una alegría trascendente.

El Talmud dice que la circuncisión es una de las mitzvot que nuestra nación siempre ha aceptado con simjá (alegría), incluso bajo las condiciones más duras y la amenaza de ejecución, a través de las edades, durante el Holocausto y hasta el día de hoy.

Porque el “Oy” de ser Judío, es superado con creces por el “Gozo” de ser la nación elegida por Di-s.

Nota: Este artículo se basa en un discurso que pronunció el Rebe en 1942, cuando el fuego del Holocausto arrasó Europa con toda su ferocidad, en una pequeña ceremonia británica en la ciudad de Nueva York. A partir de 1995, se publicaron partes de las notas personales del Rebe (“Reshimot”), y también estaban las notas taquigráficas que había escrito para esa charla esclarecedora.

Jew: Noun or Verb?

By keeping quiet about Abraham’s beginnings, the Torah tells us all there is to know about ours

What is a Jew?

Here is Webster’s take:

Jew \΄jü\ n. one whose religion is Judaism Jew·ish adj

But what is Judaism?

Ju·da·ism \΄jü-de-i-zem, – dā-, dē-\ n 1 a religion developed among the ancient Hebrews…

Is this definition consistent with Judaism’s definition of itself?

To Read the Full Article:

chabad.org/parshah/jewish/Jew-Noun-or-Verb

Judío: ¿Sustantivo o Verbo?

Al guardar silencio sobre los comienzos de Abraham, la Torá nos dice todo lo que hay que saber sobre los nuestros.

¿Qué es un Judío?

Aquí está la opinión de Webster:

Judío \ ΄jü \ n . alguien cuya religión es el judaísmo – judío · ish adj

Pero, ¿qué es el judaísmo?

Ju · da · ism \ ΄jü-de-i-zem, – dā-, dē- \ n 1 una religión desarrollada entre los antiguos hebreos …

¿Es esta definición consistente con la definición que el Judaísmo tiene de sí mismo?

Definición de Judaísmo

El primer Judío fue Abraham. Nuestro primer encuentro real con Abraham es en el contexto de su primer mandamiento dado por Di-s.

A continuación se muestra cómo comenzó ese encuentro.

Di-s le dijo a Abraham: “Deja tu tierra, tu lugar de nacimiento y la casa de tu padre [y ve] a la tierra que te mostraré”.

Así concluye ese encuentro:

Entonces Abraham fue como Di-s había dicho.

Reacción común del lector confundido de esta narrativa bíblica: ¿Quién es este Abraham?

Lo único que se dio a conocer sobre él en un relato anterior es su ascendencia y su elección de Sarah como esposa. No se dice nada para describir al hombre que juega un papel tan fundamental en el génesis de nuestro pueblo.

Los antecedentes del hombre al que se ordenó dejar todo atrás y trasladarse a un lugar sin nombre – para “detenerse, caer y rodar” – permanece envuelto en secreto.

¿Será que no se menciona nada porque no hay nada que valga la pena mencionar?

No exactamente.

A la edad de tres años, Abraham ya había reconocido la existencia del Di-s Único. Esto, en marcado contraste con sus vecinos, todos inmersos en la adoración de ídolos. Luego dedicó su vida a difundir el mensaje del monoteísmo, un desafío no pequeño en ese mundo pagano.

Se enfrentó al peligro todo el tiempo, en una ocasión incluso mirando a la muerte a los ojos. El Midrash relata que Nimrod, rey de la región, lo arrojó a un horno de fuego por negarse a denunciar su creencia en el Di-s Único, y solo por un milagro fue salvado.

Con tiempo y dedicación, llegó a alcanzar con éxito a innumerables paganos y los transformó en creyentes.

Todo el currículum.

Sin embargo, la Torá mantiene en secreto el glorioso pasado de Abraham. Por alguna razón, estamos destinados a encontrarnos con un Abraham anónimo.

¿Pero por qué?

¿No hay mucho que aprender de los inicios ejemplares de Abraham? Y quizás lo más importante, ¿no nos informaría mejor sobre los orígenes de nuestra fe?

Y desde un punto de vista literario, ¿no fluiría mejor la narrativa bíblica si supiéramos un poco más sobre su personaje principal? ¿Por qué fue seleccionado para una misión de reasentamiento que prometía enormes dividendos? ¿Qué le valió el asombroso privilegio y la responsabilidad de asociarse con el Todopoderoso en un pacto tan histórico? ¿Qué había hecho para merecer ser padre de la nación elegida de Di-s?

Estas son solo algunas de las preguntas que podrían haber sido respondidas si se nos hubiera dicho acerca de la singular vida temprana de Abraham.

Sin embargo, la Torá, en su insondable sabiduría, decidió guardar silencio.

Irónicamente, es de esta oscuridad de la que emergen las fuertes líneas que definen a un Judío. Es este misterio el que nos ayuda a resolver otro; es decir, ¿qué define a un Judío?Es esta oscuridad de la que emergen las líneas fuertes que definen a un Judío. Al guardar silencio sobre los comienzos de Abraham, la Torá nos dice todo lo que hay que saber sobre los nuestros.Da la casualidad que el comienzo del Judaísmo y el comienzo de Abraham no son lo mismo. Aunque el Judaísmo nació a través de él, Abraham no nació Judío. Se hizo Judío a la edad de setenta y cinco años; Las palabras de Di-s, “Deja tu tierra”, fueron su inducción oficial.Hasta ese momento era un “Noajin”; al recibir su primer mandamiento, se convirtió en Judío.¿Qué provocó el cambio?

La Metamorfosis de Abraham

Hasta que Di-s se reveló a Abraham, fue Abraham quien eligió a Di-s. Hasta ese momento, Di-s había sido el descubrimiento de Abraham, desenterrado por medio de su intelecto.

Por muy brillante que fuera, estaba limitado e incapaz de alcanzar más allá de sí mismo y conectarse con un Di-s ilimitado.

Sin embargo, desde el momento en que Di-s se reveló a Sí mismo, se forjó una conexión entre ellos. Una conexión infinita hecha por un Di-s infinito.

En ese momento fue elegido por Di-s.

Hasta ese momento había conocido a Di-s en su mente; desde ese punto en adelante, conoció a Di-s en su alma. Sintió a Di-s en sus entrañas.

Hasta ese momento había entendido que Di-s existía; a través de la revelación lo experimentó. Di-s ahora era parte de él, y ahora era parte de Di-s.

… Entonces, el Judaísmo no es “una religión desarrollada entre los antiguos hebreos” como diría el Sr. Webster, sino “una religión revelada por Di-s a los antiguos hebreos”.

Un signo de exclamación convertido en pregunta

Preguntamos por qué se ignoraría el pasado de Abraham. ¿No serviría el conocimiento de su descubrimiento de Di-s y los sacrificios que hizo por Él para profundizar nuestra admiración por este hombre gigante?

Quizás, pero también nos habría hecho perder el sentido de la historia.

Así, los términos “mejor Judío” o “mal Judío”, por ejemplo, simplemente no tienen sentido. Esta historia se registró en la Torá no tanto para que aprendamos sobre la vida personal de Abraham, sino más significativamente para aprender sobre la nuestra. .

En estos pocos versículos, se define al Judío y su religión. Y esa definición viene dada tanto por lo expresamente excluido como por lo expresamente expresado.

El descubrimiento de Di-s en la infancia de Abraham se omitió deliberadamente para que no confundamos el Judaísmo con una fe basada en el conocimiento.

Un Judío que sabe más sobre su herencia puede apreciar ser Judío más que aquellos con menos conocimiento, pero no es más Judío que ellos.

(Es por eso que los términos “mejor Judío” o “mal Judío”, por ejemplo, simplemente no tienen sentido y deberían eliminarse de nuestro diccionario Judío).

Tampoco se habla de las virtudes de Abraham, para enseñarnos que incluso la observancia religiosa, por necesaria que sea, no crea una conexión con Di-s; sólo mejora y revela la conexión que ya existe, desde que Di-s se reveló a Abraham.

Si nos hubieran dicho sobre el elevado servicio de Abraham y el descubrimiento de Di-s, es posible que nos hubiéramos alejado pensando que Di-s lo eligió debido a su devoción y, lo que es peor, que nos elige a nosotros en base a la nuestra.

Más o menos Judío

En otras palabras: “Judaísmo” describe la identidad de un individuo, no su actuación.

No existe un Judío que sea más o menos Judío. O lo eres o no lo eres.

Un Judío es un sustantivo, no un verbo.

¿Qué hay para mi ahí dentro?

El “Judaísmo” describe la identidad de un individuo, no su actuación. A veces nos decimos a nosotros mismos que antes de involucrarnos más en la vida Judía, la lógica dicta que seamos más educados.

Qué sofisticado. Pero qué equivocado.

El Judaísmo es un derecho de nacimiento, sin necesidad de ser adquirido.

Para citar mal un dicho famoso:

No es lo que sabes, ¡sino quién eres …!

Today in Judaism

Thursday, October 29, 2020

11 Cheshvan, 5781

Torah Reading

Lech-Lecha: Genesis 12:1-13

Jewish History

Passing of Mathuselah (2105 BCE)

Rachel (1553 BCE)

The matriarch Rachel died in childbirth on the 11th of Cheshvan of the year 2208 from creation (1553 BCE) while giving birth to her second son, Benjamin.

chabad.org/

es.chabad.org/

Tumba de Rachel (Kever Rachel)

Rachel’s Tomb is located in the city of Bethlehem, just south of Jerusalem. For centuries, it lay on a deserted roadside, and Rachel’s descendents would come here to pour out their hearts to her—the mother who dwells in a lonely wayside grave in order to be there for her suffering children. Rachel is a continuous source of comfort to her children—praying for her children and eliciting the divine promise of her children’s return to their Promised Land.
The prophet Jeremiah, who lived through those events, describes what happened (Jeremiah 31:14):

A voice is heard on high,
Wailing, bitterly crying.
Rachel weeps for her children
She refuses to be consoled
For they are gone.

Jeremiah also tells us G‑d’s response:

“Restrain your voice from weeping,
“Hold back your eyes from their tears.
“For your work has its reward and your children shall return to their border.”

To Read the Full Article:

chabad.org/ewish/Rachels-Tomb-Kever-Rachel

Tumba de Rachel (Kever Rachel)

La Tumba de Raquel se encuentra en la ciudad de Belén, al sur de Jerusalem. Durante siglos, estuvo al lado de una carretera desierta, y los descendientes de Rachel venían aquí para derramar sus corazones por ella, la madre que habita en una tumba solitaria junto al camino para estar allí para sus hijos que sufren. Rachel es una fuente continua de consuelo para sus hijos: ora por sus hijos y obtiene la promesa divina del regreso de sus hijos a su Tierra Prometida.

Por qué la tumba de Rachel es especial

Cuando Raquel murió, Jacob y su familia estaban a poca distancia de Belén. Sin embargo, no llevó a su amada esposa Raquel a ese pueblo para que la enterraran, ni la llevó a casa con él a Hebrón, sino que la enterró en medio de la nada, al costado del camino.

¿Por qué?

Jacob previó que en el futuro, luego de la destrucción del Primer Templo en 423 a. EC, los Judíos serían expulsados de sus hogares y forzados al exilio en Babilonia. En su marcha desanimada, pasarían por este mismo camino y llorarían a Rachel. Se animarían con su presencia y ella suplicaría a Di-s en su nombre.

El profeta Jeremías, quien vivió esos eventos, describe lo que sucedió (Jeremías 31:14):

Se oye una voz en lo alto
Lamento, llanto amargo.
Rachel llora por sus hijos
Ella se niega a ser consolada
Porque se han ido.

Jeremías también nos dice la respuesta de Di-s:

“Reprime el llanto de tu voz,
“Aparta tus ojos de sus lágrimas.
“Porque tu trabajo tiene su recompensa y tus hijos volverán”.

Según el Midrash, en ese momento los otros patriarcas, las matriarcas y Moisés también suplicaron misericordia. Pero Di-s permaneció en silencio. Entonces Rachel levantó la voz y provocó la promesa de redención.

“Oh Señor del Universo”, argumentó. “Piense en lo que hice por mi hermana Leah. Todo el trabajo que Jacob hizo por mi padre fue solo para que pudiera casarse conmigo; sin embargo, cuando llegó el momento de entrar al dosel nupcial, trajeron a mi hermana. No solo guardé mi silencio, sino que le di la contraseña secreta que Jacob y yo habíamos acordado (que habíamos arreglado específicamente para evitar que trajeran a otra novia en mi lugar). Tú también, si Tus hijos han traído a tu rival a tu casa, guarda silencio ”. Inmediatamente, la misericordia de Di-s se despertó y Él respondió: “Por ti, Raquel, traeré a Israel de regreso a su lugar”. 

Renunció a su lugar junto a su esposo por segunda vez cuando, en lugar de un lugar de entierro en la parcela familiar en Hebrón, aceptó un entierro solitario, al lado de una carretera desierta. Lo hizo para estar allí para sus hijos, que vivirían decenas de siglos después.

Rachel es la madre Judía por excelencia, sacrificada por nuestro bienestar y seguridad. Este sentimiento de amor ilimitado y preocupación maternal es lo que atrae a la gente a su tumba hasta el día de hoy.

Además, la propia Rachel no tuvo hijos durante muchos años antes de que le concedieran hijos. Las mujeres que sufren de infertilidad, en particular, viajan a su tumba para orar.

Historia de Rachel

En 2208 (1553 a. C.), Jacob llevaba a su familia a casa en Hebrón, después de pasar 20 años trabajando para su suegro en Charan (en la actual frontera sirio-turca). Mientras viajaban, Raquel dio a luz a su segundo hijo, Benjamín, y murió al dar a luz. En lugar de llevarla a la Tumba de los Patriarcas en Hebrón, Jacob la enterró en el lugar, en el camino a Belén (Efrat).

“Y Jacob erigió un monumento sobre su tumba”. Cada uno de los 11 hijos de Jacob (excepto el recién nacido Benjamín) colocó una piedra sobre la tumba de Raquel y Jacob colocó una piedra encima.

Según el Midrash, la primera persona que rezó en la tumba de Raquel fue su hijo mayor, José, que tenía solo 7 años cuando murió su madre. Cuando tenía 17 años, sus hermanos lo vendieron como esclavo. Mientras lo llevaban a Egipto, se separó de sus captores, corrió a la tumba de su madre y le gritó: “Madre, mi madre que me dio a luz, despierta, levántate y mira mi sufrimiento”. “No temas”, escuchó responder a su madre. “Ve con ellos y Di-s estará contigo”.

Desde el siglo V d.C. hasta mediados del siglo XIX, la tumba de Rachel estuvo marcada por una pequeña cúpula sostenida por cuatro vigas. En 1841, Sir Moses Montefiore y su esposa (que, como Rachel, no tenía hijos) agregaron paredes a la cúpula y agregaron una sala larga donde los visitantes podían refugiarse del clima, descansar o comer algo. La imagen de la tumba de Rachel que se ha popularizado en el arte y las fotografías es de esta estructura.

En 1948, los Jordanos tomaron el control de la zona y ya no se permitió a los Judíos rezar en la tumba. Hasta entonces, la tumba de Raquel había permanecido en un área abierta al costado de la carretera, pero en ese momento, los árabes construyeron su propio cementerio alrededor de la tumba, y Belén se expandió de modo que la tumba ahora estaba en el centro de la ciudad.

Después de la victoria de Israel en la Guerra de los Seis Días en 1967, la tumba fue reabierta a los hijos de Raquel. Durante los siguientes 30 años, los Judíos lo frecuentaron, haciendo el corto viaje desde Jerusalem a Belén, orando en el lugar. Una canción popular de la época prometía: “Tus hijos han vuelto a ti, Madre Raquel, a la cabeza de ellos Benjamín y José. . . Nunca más nos iremos de aquí, Rachel”.

Sin embargo, las cosas cambiaron. Tras la violencia de la primera intifada, Belén fue entregada a la Autoridad Palestina, aunque Israel retuvo el control de la tumba real. En 1996, ante los constantes ataques árabes, el Ministerio de Religión de Israel construyó una fortaleza alrededor de la pequeña estructura, con dos torres de vigilancia, muros de hormigón de un metro de espesor y alambre de púas. El esfuerzo de construcción soportó a los alborotadores y pistoleros árabes.

Visitando la Tumba de Rachel Hoy

La Tumba de Rachel está a poca distancia de Jerusalem en coche. Está completamente amurallado, y solo los autobuses y camionetas a prueba de balas pueden pasar entre las barreras de concreto de 15 pies de altura que conducen a la Tumba. Cada pocas horas, un autobús Egged a prueba de balas llega al puesto de control que conduce a Belén y luego recibe una escolta del ejército. Dos minutos más tarde, el autobús llega al recinto de la tumba y descarga a sus pasajeros dentro de la estructura completamente cerrada.

Dentro de la fortaleza, la antigua sala pequeña con cúpula, dominada por el gran monumento cubierto de tela, conserva una atmósfera enriquecedora. Hombres y mujeres, en lados separados de la habitación, se apiñan junto al monumento cubierto de tela y susurran su dolor secreto a la “Madre Raquel”.

Nota: Según la mayoría de las autoridades halájicas, los kohanim tienen prohibido ingresar al complejo que alberga la tumba.

Datos interesantes

  • Cuando Jacob enterró a Raquel, cada uno de sus hijos tomó una piedra y la colocó sobre su tumba. Entonces Yaakov tomó una piedra grande y la colocó encima de todas las otras piedras. Así se formó el primer monumento sobre su tumba. Esta es una de las razones de la costumbre de colocar una piedra sobre una tumba después de visitarla.
  • Cuando Sir Moses Montefiore remodeló la tumba, la cerradura de hierro de la puerta se hizo con llaves únicas. Se decía que estas llaves ayudaban con partos difíciles, y las mujeres trabajadoras, tanto Judías como árabes, las ponían debajo de la almohada. Después de la liberación de la tumba en 1967, el rabino principal de Israel, el rabino Goren, llegó a la escena. Un árabe salió y le dio una de las llaves al rabino Goren, y permanece en su familia hasta el día de hoy.
  • Chaim Silberstein de Arutz Sheva contó la historia de cómo la tumba de Rachel se salvó de las garras de los palestinos: “Durante la administración de Rabin, estaba previsto que la Tumba de Rachel cayera en el‘ Área A ’, es decir, bajo el pleno control civil y militar árabe. Al ver esto, el miembro de la Knesset Chanan Porat decidió que debía hablar con Rabin con la esperanza de cambiar de opinión. Mientras Porat se dirigía a la oficina de Rabin, el rabino Menachem Porush, miembro de la Knesset, le preguntó adónde iba. Al enterarse de que Porat estaba a punto de luchar por la tumba de Rachel, Porush pidió unirse a la reunión. En la oficina de Rabin, Porat estaba explicando diligentemente los entresijos de la situación de seguridad en la Tumba y haciendo argumentos racionales que no parecían conmover a Rabin. “De repente, Rabin miró a Porush y vio que estaba llorando. Porush tomó las manos de Rabin y, con lágrimas corriendo por su rostro, dijo: “Itzjak, soy Mamma Rachel, Mamma Rachel”. En ese momento, el corazón de Rabin se abrió y alteró el mapa para que la tumba de Rachel permaneciera en manos judías “.
  • Cuando murió la esposa de Sir Moses Montefiore, Judith, construyó un mausoleo que es una réplica de la Tumba de Raquel. Ubicado en Ramsgate, en el sur de Inglaterra, donde vivían, ahora contiene sus dos tumbas.