| 12 I am wisdom; I dwelt [beside] cunning, and the knowledge of devices I will find. |
|
יבאֲֽנִי־חָ֖כְמָה שָׁכַ֣נְתִּי עָרְמָ֑ה וְדַ֖עַת מְזִמּ֣וֹת אֶמְצָֽא: |
| 13 Fear of the Lord is to hate evil, haughtiness, pride, the way of evil, and a perverse mouth; [these] I hate. |
|
יגיִֽרְאַ֣ת יְהוָה֘ שְֹֽנֹ֫את רָ֥ע גֵּ֘אָ֤ה וְגָא֨וֹן וְדֶ֣רֶךְ רָ֖ע וּפִ֨י תַהְפֻּכ֬וֹת שָׂנֵֽאתִי: |
| 14 I have counsel and sound wisdom; I am understanding; I have might. |
|
ידלִֽי־עֵ֖צָה וְתוּשִׁיָּ֑ה אֲנִ֥י בִ֜ינָ֗ה לִ֣י גְבוּרָֽה: |
| 15 Kings reign with me, and rulers legislate righteousness. |
|
טובִּי מְלָכִ֣ים יִמְלֹ֑כוּ וְ֜רוֹזְנִ֗ים יְחֹ֣קְקוּ צֶֽדֶק: |
| 16Through me princes govern, and nobles, yea, all judges of righteousness. |
|
טזבִּי שָׂרִ֣ים יָשֹ֑רוּ וּ֜נְדִיבִ֗ים כָּל־שֹׁ֥פְטֵי צֶֽדֶק: |
| 17 I will love those who love me, and those who seek me eagerly will find me. |
|
יזאֲנִי אֹהֲבַ֣יה (אֹהֲבַ֣י) אֵהָ֑ב וּ֜מְשַׁחֲרַ֗י יִמְצָאֻֽנְנִי: |
| 18 Riches and honor are with me, powerful wealth and charity. |
|
יחעֽשֶׁר־וְכָב֥וֹד אִתִּ֑י ה֥וֹן עָ֜תֵ֗ק וּצְדָקָֽה: |
| 19My fruit is better than gold-yea than fine gold- and my produce [is better] than choice silver. |
|
יטט֣וֹב פִּ֖רְיִי מֵחָר֣וּץ וּמִפָּ֑ז וּ֜תְבוּאָתִ֗י מִכֶּ֥סֶף נִבְחָֽר: |
| 20 In the way of righteousness I will go, in the midst of the paths of justice. |
|
כבְּאֹֽרַח־צְדָקָ֥ה אֲהַלֵּ֑ך בְּ֜ת֗וֹךְ נְתִיב֥וֹת מִשְׁפָּֽט: |
| 21There is substance to give inheritance to those who love me, and I will fill their treasuries. |
|
כאלְהַנְחִ֖יל אֹהֲבַ֥י יֵ֑שׁ וְאֹצְרֹ֖תֵיהֶ֣ם אֲמַלֵּֽא: |
| 22 The Lord acquired me at the beginning of His way, before His works of old. |
|
כביְֽהוָ֗ה קָ֖נָנִי רֵאשִׁ֣ית דַּרְכּ֑וֹ קֶ֖דֶם מִפְעָלָ֣יו מֵאָֽז: |
| 23 From the distant past I was enthroned, from the beginning, of those that preceded the earth. |
|
כגמֵעוֹלָם נִסַּ֥כְתִּי מֵרֹ֗אשׁ מִקַּדְמֵי־אָֽרֶץ: |
| 24 I was created when there were yet no deeps, when there were no fountains replete with water. |
|
כדבְּאֵין־תְּהֹמ֥וֹת חוֹלָ֑לְתִּי בְּאֵ֥ין מַ֜עְיָנ֗וֹת נִכְבַּדֵּי־מָֽיִם: |
| 25 I was created before the mountains were sunk, before the hills; |
|
כהבְּטֶ֣רֶם הָרִ֣ים הָטְבָּ֑עוּ לִפְנֵ֖י גְבָע֣וֹת חוֹלָֽלְתִּי: |
| 26 when He had not yet made the land and the outsides and the beginning of the dust of the earth. |
|
כועַד־לֹ֣א עָ֖שָׂה אֶ֣רֶץ וְחוּצ֑וֹת וְ֜רֹ֗אשׁ עַפְר֥וֹת תֵּבֵֽל: |
| 27 When He established the heavens, there I was, when He drew a circle over the face of the deep; |
|
כזבַּהֲכִינ֣וֹ שָׁ֖מַיִם שָׁ֣ם אָ֑נִי בְּח֥וּקוֹ ח֜֗וּג עַל־פְּנֵ֥י תְהֽוֹם: |
| 28 when He made the skies above firm, when He strengthened the fountains of the deep; |
|
כחבְּאַמְּצ֣וֹ שְׁחָקִ֣ים מִמָּ֑עַל בַּ֜עֲז֗וֹז עִינ֥וֹת תְּהֽוֹם: |
| 29 when He gave the sea its boundary, and the water shall not transgress His command, when He established the foundations of the earth |
|
כטבְּשֹ֘וּמ֤וֹ לַיָּ֨ם חֻקּ֗וֹ וּ֖מַיִם לֹ֣א יַֽעַבְרוּ־פִ֑יו בְּ֜חוּק֗וֹ מ֣וֹסְדֵי אָֽרֶץ: |
| 30 I was a nursling beside Him, and I was [His] delight every day, playing before Him at all times; |
|
לוָֽאֶהְיֶ֥ה אֶצְל֗וֹ אָ֫מ֥וֹן וָֽאֶהְיֶ֣ה שַׁ֖עֲשֻׁעִים י֤וֹם י֑וֹם מְשַׂחֶ֖קֶת לְפָנָ֣יו בְּכָל־עֵֽת: |
| 31 playing in the habitable world of His earth, and [having] my delights with the children of man. |
|
לאמְשַׂחֶקֶת בְּתֵבֵ֣ל אַרְצ֑וֹ וְ֜שַׁעֲשֻׁעַ֗י אֶת־בְּנֵ֥י אָדָֽם: |
| 32 And now, my children, hearken to me, and fortunate are those who observe my ways. |
|
לבוְעַתָּ֣ה בָ֖נִים שִׁמְעוּ־לִ֑י וְ֜אַשְׁרֵ֗י דְּרָכַ֥י יִשְׁמֹֽרוּ: |
| 33 Hearken to discipline and become wise, and do not put it to naught. |
|
לגשִׁמְע֖וּ מוּסָ֥ר וַחֲכָ֗מוּ וְאַל־תִּפְרָֽעוּ: |
| 34 Fortunate is the man who listens to me to watch by my doors day by day, to watch the doorposts of my entrances. |
|
לדאַ֥שְֽׁרֵי אָדָם֘ שֹׁמֵ֪עַ֫ לִ֥י לִשְׁקֹ֣ד עַל־דַּ֖לְתֹתַי י֤וֹם י֑וֹם לִ֜שְׁמֹ֗ר מְזוּזֹ֥ת פְּתָחָֽי: |
| 35 For he who has found me has found life, and he has obtained favor from the Lord. |
|
להכִּ֣י מצאי (כתיב מָצָ֣אי) מָצָ֣א חַיִּ֑ים וַיָּ֥פֶק רָ֜צ֗וֹן מֵיְהוָֽה: |
| 36 But he who sins against me robs his soul; all who hate me, love death.” |
|
לווְֽחֹטְאִי חֹמֵ֣ס נַפְשׁ֑וֹ כָּל־מְ֜שַׂנְאַ֗י אָ֣הֲבוּ מָֽוֶת: |