Coronavirus: European Leaders Finally Acknowledge Scale of Crisis / Coronavirus: Los Líderes Europeos Finalmente Reconocen la Escala de la Crisis

 by Soeren Kern

  • The number of new coronavirus cases in Europe has been doubling, on average, every 72 hours.
  • “It has increased in some countries over the last two weeks by one thousand… There is nothing to stop that expansion… unless those societies move aggressively… including introducing social distancing…. We need to modify our behavior. We need to start practicing that now. We have to modify our behavior in ways that reduces the risk of transmitting the virus….” — Dr. Richard Hatchett, Chief Executive Officer of the Coalition for Epidemic Preparedness Innovations.
  • “I think we need to start thinking in terms of the social risk. If I have a cold and I go to work and shake hands with my older colleague who has a chronic medical condition, I could be responsible for that colleague’s death. We all need to think about our responsibility to each other as we govern our behavior. We can’t view the epidemic in terms of our personal risk, we need to act collectively in a cooperative manner…” — Dr. Richard Hatchett.
  • Merkel said that her government’s top priority was to slow down the contagion to prevent a collapse of the German healthcare system.

To Read the full article:

gatestoneinstitute.org/coronavirus-europe-crisis

Coronavirus: Los Líderes Europeos Finalmente Reconocen la Escala de la Crisis

  • El número de casos nuevos de coronavirus en Europa se ha duplicado, en promedio, cada 72 horas.“Ha aumentado en algunos países en las últimas dos semanas en mil … No hay nada que detenga esa expansión … a menos que esas sociedades se muevan agresivamente … incluyendo la introducción del distanciamiento social … Necesitamos modificar nuestro comportamiento . Tenemos que comenzar a practicar eso ahora. Tenemos que modificar nuestro comportamiento de manera que reduzca el riesgo de transmitir el virus … “- Dr. Richard Hatchett, Director Ejecutivo de la Coalición para las innovaciones de preparación para epidemias.
  • “Creo que debemos comenzar a pensar en términos de riesgo social. Si tengo un resfriado y voy a trabajar y le doy la mano a mi colega mayor que tiene una afección médica crónica, podría ser responsable de la muerte de ese colega. Todos Necesitamos pensar en nuestra responsabilidad mutua cuando gobernamos nuestro comportamiento. No podemos ver la epidemia en términos de nuestro riesgo personal, necesitamos actuar colectivamente de manera cooperativa … “- Dr. Richard Hatchett.
  • Merkel dijo que la principal prioridad de su gobierno era frenar el contagio para evitar un colapso del sistema de salud alemán.

La enfermedad de Coronavirus 2019 (COVID-19) ahora ha llegado a más de 45 países en Europa, donde (al 12 de marzo) más de 30,000 personas han dado positivo por la enfermedad, según un recuento del Instituto Gatestone basado en cálculos de los ministerios de salud europeos. 

La enfermedad se está extendiendo rápidamente: más de 28,000 casos de coronavirus (93% de todos los casos) en Europa se confirmaron durante los primeros doce días de marzo. El número de casos nuevos se ha duplicado, en promedio, cada 72 horas.

Italia es el país más afectado de Europa, seguido de España, Francia y Alemania. Otros doce países europeos han informado casos de coronavirus en los tres dígitos: Suiza, Noruega, Suecia, Dinamarca, los Países Bajos, el Reino Unido, Bélgica, Austria, Grecia, la República Checa, Finlandia e Islandia.

En el conjunto de Europa, más de 1.200 personas, el 4,0% de las cuales se confirmó que estaban infectadas, murieron a causa de COVID-19.

El Centro Europeo para la Prevención y el Control de Enfermedades (ECDC), en una evaluación de riesgos, advirtió que el número real de casos de COVID-19 en Europa podría ser mucho mayor debido a la detección insuficiente, particularmente entre los casos leves o asintomáticos que no conducen a una visita al hospital.

En una entrevista con las noticias del Canal 4 de Gran Bretaña, el Dr. Richard Hatchett, Director Ejecutivo de la Coalición para las Epidemias de Preparación e Innovaciones, una alianza internacional con sede en Noruega para el desarrollo de vacunas contra enfermedades infecciosas, explicó los peligros a largo plazo del COVID-19, no solo para Europa, sino a nivel mundial:

La amenaza es muy significativa … Hay muchos epidemiólogos que hablan sobre el potencial del virus en términos de tasas de ataque a nivel mundial que podrían estar entre el 50% y el 70% de la población mundial”.

“Es importante reconocer que el virus está aquí y que tiene un tremendo potencial para ser distructivo, causar altas tasas de enfermedad e incluso altas tasas de muerte …

“No creo que estemos lidiando con la gripe aquí … este es un virus que ahora está circulando en una población que no tiene absolutamente ninguna inmunidad … Podría tener una tasa de ataque tres veces mayor que gripe estacional con una tasa de mortalidad diez veces mayor.

“Lo más preocupante de este virus es la combinación de infecciosidad y la capacidad de causar enfermedades graves o la muerte. Desde 1918, desde la gripe española, no hemos visto un virus que combine esas dos cualidades de la misma manera. Hemos visto virus muy letales: La tasa de mortalidad del ébola en algunos casos es superior al 80%, pero no tienen la infecciosidad que tiene este virus. No tienen el potencial de explotar y propagarse a nivel mundial …

“Creo que lo que estamos viendo es un virus que es mucho, muchas veces más letal que la gripe, y una población que es completamente vulnerable a ella, y estamos viendo su capacidad de explotar. Ha aumentado en algunos países a lo largo del tiempo duran dos semanas por mil y muchos países están viendo aumentos de diez o cien veces en los casos. No hay nada que impida que esa expansión continúe a menos que esas sociedades se muevan agresivamente, comprometan a sus públicos, implementen múltiples intervenciones de salud pública, incluyendo la introducción del distanciamiento social …

“Necesitamos modificar nuestro comportamiento. Necesitamos comenzar a practicar eso ahora. Tenemos que modificar nuestro comportamiento de manera que reduzca el riesgo de transmitir el virus … Un desafío que enfrentamos es que las personas son jóvenes y generalmente saludable no percibirá el riesgo personal y gobernará su comportamiento en función de lo que perciben que es su riesgo personal. Creo que debemos comenzar a pensar en términos del riesgo social. Si tengo un resfriado y voy a trabajar y temblar De la mano de mi colega mayor que tiene una afección médica crónica, podría ser responsable de la muerte de ese colega. Todos debemos pensar en nuestra responsabilidad mutua mientras gobernamos nuestro comportamiento. No podemos ver la epidemia en términos de nuestro personal riesgo, tenemos que actuar colectivamente de manera cooperativa …

“No creo que sea una analogía loca comparar esto con la Segunda Guerra Mundial … Creo que esta es una analogía apropiada y la mentalidad en la que la gente necesita entrar …

“No vemos ninguna forma de que una vacuna pueda estar disponible mucho más rápidamente de 12 a 18 meses, e incluso si estuviera disponible en 12 y 18 meses, eso sería literalmente el récord mundial para desarrollar y administrar una vacuna No tendríamos siete mil millones de dosis de esa vacuna en 12 meses.

“Este es un virus que estará con nosotros por algún tiempo. Hay muchos epidemiólogos que creen que es probable que este virus se vuelva endémico a nivel mundial y permanezca con nosotros a perpetuidad … Creo que este es un virus que somos va a estar lidiando por años.

“Esta es la enfermedad más aterradora que he encontrado en mi carrera. Eso incluye el ébola, el MERS y el SARS. Es aterrador debido a la combinación entre infecciosidad y una letalidad que parece ser muchas veces mayor que la gripe”.

Después de meses de complacencia, los líderes europeos están comenzando a reconocer la magnitud de la crisis que se desarrolla.

En Alemania, el país más poblado de Europa, la canciller Angela Merkel, en sus primeros comentarios públicos sobre el coronavirus, advirtió que más de dos tercios de la población, 58 millones de personas, podrían infectarse. Durante una conferencia de prensa el 11 de marzo, casi tres semanas después del comienzo de la crisis en Alemania, admitió:

“El virus ha llegado a Europa, está aquí, y todos debemos entender eso. Mientras no haya inmunidad en la población, ni vacunas ni terapia, entonces un alto porcentaje de la población – los expertos dicen que entre 60% y 70 % – se infectará “.

Merkel dijo que la principal prioridad de su gobierno era frenar el contagio para evitar un colapso del sistema de salud alemán. Sin embargo, Alemania no ha implementado medidas de distanciamiento social como las de otros países europeos, como Italia, España y Francia.

En Gran Bretaña, un informe gubernamental filtrado estimó que, en el peor de los casos, hasta el 80% de la población, 53 millones de personas, podrían infectarse con el coronavirus, y que medio millón de británicos podrían morir por COVID-19. Una encuesta realizada por The Doctors ‘Association UK, una asociación comercial para médicos británicos, descubrió que solo el 1% de los médicos en el país cree que el Servicio Nacional de Salud está preparado para lidiar con un brote importante de coronavirus.

En Irlanda, uno de los países más pequeños de Europa con solo 4,8 millones de habitantes, los funcionarios de atención médica dijeron que el 40% de la población, 1,9 millones de personas, seguramente se infectará con el coronavirus. La mayoría de ellos se enfermarían en un estallido concentrado de tres semanas, lo que ejercería una “presión intensa” sobre el sistema de salud. Esas cifras fueron efectivamente confirmadas por Paul Reid, CEO del Health Service Executive (HSE), que gestiona la prestación de todos los servicios de salud pública en Irlanda.

En España, donde el número de casos confirmados de coronavirus ha aumentado exponencialmente en los últimos días, los hospitales están abrumados y los sistemas de salud en las regiones más afectadas están en peligro de colapso. En Andalucía y el País Vasco, cientos de médicos y enfermeras han sido puestos en cuarentena para evitar que los hospitales se conviertan en centros de infección.

En Madrid, la jefa del gobierno regional, Isabel Díaz Ayuso, dijo que los profesionales médicos esperaban un aumento significativo en los casos de coronavirus este próximo fin de semana y que la propagación del virus aumentaría en las próximas tres semanas.

En Francia, el presidente Emmanuel Macron dijo que la epidemia de coronavirus fue la peor crisis de salud del país en un siglo y anunció que las escuelas en todo el país cerrarían indefinidamente a partir de la próxima semana. “Estamos justo al comienzo de esta crisis”, dijo Macron. “A pesar de todos nuestros esfuerzos por romperlo, este virus continúa propagándose y acelerándose”.

En Italia, más de 12,000 personas están infectadas con coronavirus. El 9 de marzo, el primer ministro Giuseppe Conte ordenó un bloqueo nacional. La cuarentena del tercer país más poblado de Europa, con 60 millones de habitantes, prohíbe los viajes no esenciales hacia, desde y dentro de Italia; prohíbe todos los eventos públicos; y requiere que las personas mantengan una distancia entre ellas de al menos un metro (tres pies). Las restricciones se extendieron posteriormente: se ordenó el cierre de todos los restaurantes y bares, así como todas las tiendas, excepto las tiendas de comestibles y las farmacias.

El Dr. Daniele Macchini, que trabaja en el hospital Humanitas Gavazzeni en Bérgamo, zona cero de la crisis del coronavirus en Italia, advirtió sobre los peligros de la complacencia:

“Después de pensar durante mucho tiempo si y qué escribir sobre lo que nos está sucediendo, sentí que el silencio no era en absoluto responsable. Por lo tanto, trataré de transmitir a las personas más distantes de nuestra realidad, lo que estamos experimentando en Bérgamo durante estos días de pandemia de Covid-19.

“Yo mismo miré con cierto asombro la reorganización de todo el hospital la semana anterior, cuando nuestro enemigo actual todavía estaba en las sombras: las salas lentamente se ‘vaciaron’, las actividades electivas se interrumpieron, las terapias intensivas se liberaron para crear tantas camas como sea posible.nToda esta rápida transformación trajo a los pasillos del hospital una atmósfera de silencio surrealista y vacío que aún no entendíamos, esperando una guerra que aún estaba por comenzar y que muchos (incluido yo) no estábamos tan seguros de que alguna vez ven con tanta ferocidad.

“Bueno, la situación ahora es nada menos que dramática. No se me ocurren otras palabras. La guerra ha estallado literalmente y las batallas son ininterrumpidas día y noche. Una tras otra, las personas desafortunadas llegan a la sala de emergencias. Lo que tienen es mucho más que las complicaciones de una gripe. Dejemos de decir que es una gripe grave

“Ahora, sin embargo, esa necesidad de camas en todo su drama ha llegado. Uno tras otro, los departamentos que se habían vaciado se están llenando a un ritmo impresionante. Los tableros con los nombres de los enfermos, de diferentes colores dependiendo del a la unidad operativa a la que pertenecen, ahora están todos rojos y en lugar de la operación quirúrgica existe el diagnóstico, que siempre es el mismo: neumonía intersticial bilateral. Ahora, ¿qué virus de la gripe causa una tragedia tan rápida?

“Se está produciendo un desastre epidemiológico. No hay más cirujanos, urólogos, ortopedistas, solo somos médicos que de repente se han convertido en parte de un solo equipo para enfrentar este tsunami que nos ha abrumado”.

El 11 de marzo, el presidente de los Estados Unidos, Donald J. Trump, anunció una prohibición de 30 días para los europeos continentales que viajan a los Estados Unidos. “La Unión Europea no tomó las mismas precauciones y restringió los viajes desde China y otros puntos críticos”, dijo Trump. “Como resultado, una gran cantidad de nuevos grupos en los Estados Unidos fueron sembrados por viajeros de Europa”. Las restricciones, que entrarán en vigencia a la medianoche del 13 de marzo, no se aplicarán al Reino Unido, y se harán exenciones para los ciudadanos estadounidenses. “Este es el esfuerzo más agresivo e integral para enfrentar un virus extraño en la historia moderna”, dijo.

Catalonia independence: Rajoy dissolves Catalan parliament / Independencia de Cataluña: Rajoy disuelve el parlamento catalán

Foto del vídeo

Spanish Prime Minister Mariano Rajoy is dissolving the Catalan parliament and calling snap local elections after MPs there voted to declare independence.

Mr Rajoy said the unprecedented imposition of direct rule on Catalonia was essential to “recover normality”.

He is also firing Catalan leader Carles Puigdemont and his cabinet.

The crisis began when Catalan leaders held an independence referendum, defying a ruling by the Constitutional Court which had declared it illegal.

The Catalan government said that of the 43% of potential voters who took part, 90% were in favour of independence. Others boycotted the vote after the court ruling.

What did the Spanish PM say?

On Friday the Spanish Senate granted Mr Rajoy’s government the power to impose direct rule on Catalonia, and after an emergency cabinet meeting Mr Rajoy spelled out what that would entail.

“The president [Carles Puigdemont] had the opportunity to return to legality and to call elections,” he said.

“It is what the majority of the Catalonian people asked for – but he didn’t want to do it. So the government of Spain is taking the necessary measures to return to legality.”

Regional elections are scheduled for 21 December. Mr Rajoy also announced the sacking of the Catalan police chief.

To read the full article:

http://www.bbc.com/news/world-europe-41783289

El primer ministro español, Mariano Rajoy, está disolviendo el Parlamento catalán y convocando elecciones locales rápidas después de que los diputados votaron a favor de declarar la independencia.

Rajoy dijo que la imposición sin precedentes de un gobierno directo sobre Cataluña era esencial para “recuperar la normalidad”.

También está despidiendo al líder catalán Carles Puigdemont y su gabinete.

La crisis comenzó cuando los líderes catalanes celebraron un referéndum sobre la independencia, desafiando un fallo del Tribunal Constitucional que lo había declarado ilegal.

El gobierno catalán dijo que del 43% de los posibles votantes que participaron, el 90% estaba a favor de la independencia. Otros boicotearon la votación después del fallo judicial.¿Qué dijo el primer ministro español?

¿Qué dijo el primer ministro español?

El viernes, el Senado español otorgó al gobierno de Rajoy el poder de imponer un gobierno directo sobre Cataluña, y después de una reunión de gabinete de emergencia, Rajoy explicó a detalle qué implicaría eso.

“El presidente [Carles Puigdemont] tuvo la oportunidad de volver a la legalidad y convocar elecciones”, dijo.

“Es lo que pidió la mayoría del pueblo catalán, pero no quiso hacerlo. Así que el gobierno de España está tomando las medidas necesarias para volver a la legalidad”.

Las elecciones regionales están programadas para el 21 de diciembre. El Sr. Rajoy también anunció el despido del jefe de policía catalán.

Spain’s Article 155: The constitution’s ‘nuclear option’

  • Date 21.10.2017
  • Author Richard Connor

Article 155 of the Spanish constitution would allow the government in Madrid to intervene in the running of Catalonia. It’s an extreme measure for exceptional situations that has never been invoked before.

Article 155 is the most extreme measure available to Spain’s government, allowing it to take over the running of an autonomous region, should it declare independence. That could be invoked as soon as Saturday.

In political circles, the article is known as “the nuclear option.” Former Foreign Secretary Jose Manuel Garcia described it as “an atomic bomb.”

 The national legislature describes the article as an “exceptional or extreme” measure “for situations that are equally exceptional or extreme.”

The article allows “all measures necessary to compel the community to meet said obligations, or to protect the above-mentioned general interest.

To read the full article:

http://www.dw.com/en/spains-article-155-the-constitutions-nuclear-option/a-40861578

Artículo 155 de España: La ‘opción nuclear’ de la constitución

El artículo 155 de la Constitución española permitiría al gobierno de Madrid intervenir en el funcionamiento de Cataluña. Es una medida extrema para situaciones excepcionales que nunca se ha invocado antes.

“El artículo 155 es la medida más extrema disponible para el gobierno de España, lo que le permite hacerse cargo de la gestión de una región autónoma, en caso de que declare la independencia. Eso podría invocarse tan pronto como el sábado.
En círculos políticos, el artículo se conoce como “la opción nuclear”. El ex canciller José Manuel García lo describió como “una bomba atómica”.
  La legislatura nacional describe el artículo como una medida “excepcional o extrema” para situaciones que son igualmente excepcionales o extremas.
El artículo permite “todas las medidas necesarias para obligar a la comunidad a cumplir con dichas obligaciones, o para proteger el interés general antes mencionado”.

La medida nunca se ha invocado en España. Disposiciones similares en otros países europeos tampoco se han invocado nunca.

Los legisladores separatistas están reflexionando sobre una declaración unilateral de independencia, alegando que tienen un mandato de alrededor del 90 por ciento de la población catalana.

El gobierno federal, mientras tanto, se mantiene firme en su insistencia en que se respete la constitución, que describe a la nación como “indivisible”.

El Rey Felipe ha insinuado que podría apoyar la aplicación del Artículo 155. “Es el propósito de los poderes legítimos del estado asegurarse de que se respete el orden constitucional”, dijo después del referéndum sobre la independencia.

España ya ha demostrado su voluntad de intervenir en los asuntos catalanes. El gobierno federal impuso controles sobre las finanzas de la región en septiembre.

El primer ministro español, Mariano Rajoy, ha advertido a los separatistas catalanes que no nos “obliguen a ir a donde no queremos ir”

Fuerza imparable, objeto inamovible

Para invocar el artículo 155, el gobierno central debería notificar al líder catalán Carles Puigdemont que debe cumplir con todas las leyes o deberes en los que sus esfuerzos se declaren deficientes.

Puigdemont tendría que rechazar eso. El gobierno central tendría que establecer las “medidas necesarias” que considere oportuno utilizar y llevar esto al Senado, la cámara alta del parlamento que representa a las regiones, con el fin de obtener su aprobación mayoritaria. El Partido Popular tiene una cómoda mayoría allí.

Poner el artículo en vigencia podría inspirar la solidaridad de Cataluña en otras regiones separatistas, como el País Vasco.
“Presionar el botón de 155 podría abrir el Arca de la Alianza de Indiana Jones”, dijo un funcionario catalán al diario La Vanguardia en julio. “Es peligrosamente impredecible”.

To read the full article:

http://www.dw.com/en/spains-article-155-the-constitutions-nuclear-option/a-40861578