תהילים פ”ו – החזן ציון פלאח (Psalm 86) / תהילים צ”א – החזן ציון פלאח – Psalm 91 with Hebrew & English Lyrics

Salmo 86

Tehilim 86 

תהילים פ”ו – החזן ציון פלאח (Psalm 86)

1 Plegaria de David. Escúchame Hashem; respóndeme, porque pobre y destruido soy.

1 Tefilá leDavid hatté-Adonay oznejá anéni, kí-aní veeb-ión áni.

 

2 Cuida mi alma porque soy devoto. ¡Tú, Elokim mío, salva a Tu servidor que confía en Ti!

2 Shamerá nafshí kí-jasíd áni hoshá abdejá attá Eloháy, habbotéaj eléja.

 

3 Agráciame, Hashem, porque a Ti clamo todo el día.

3 Jonéni Adonay, kí-eléja ekrá kól-haióm.

 

4 Alegra el alma de Tu servidor, porque a Ti, Hashem, elevo mi alma.

4 Samméaj néfesh abdéja, kí-eléja Adonay nafshí essá.

 

5 Porque Tú, Hashem, eres bueno e indulgente, inmensamente bondadoso para todos los que a Ti claman.

5 Kí-atta Adonay tób vesaláj, veráb-jésed lejol-koreéja.

 

6 Escucha, Hashem, mi plegaria, y atiende la voz de mi súplica.

6 Haazína Adonay tefilatí, vehakshíba bekól tajanunotáy.

 

7 En el día de mi angustia clamaré a Ti, pues Tú me responderás.

7 Beióm tzaratí akraéka, kí taanéni.

 

8 Entre los dioses, no hay ninguno como Tú, Hashem, ni hay nada como Tus obras.

8 Én-kamója baelohím, Adonay, ven kemaaséja.

 

9 Todas las naciones que Tú hicistes vendrán y se prosternarán ante Ti, Hashem, y glorificarán Tu Nombre.

9 Kol-goím ashér asíta iabóu veishtajavú lefanéja Adonay, vijabbedú lishméja.

 

10 Pues Tú eres magno y haces maravillas; Tú sólo Elokim.

10 Kí-gadól attá veosé niflaót, attá Elohím lebaddéja

 

11 Enseñame Tu camino, Hashem; andaré en Tu verdad; haz que él único intento de mi corazón sea temer Tu Nombre.

11 Horéni Adonay darkéja ahaléj baamitéja, iajéd lebabí leír-á sheméja.

 

12 Te alabaré, Hashem, Elokim mío, con todo mi corazón, y glorificaré Tu nombre por siempre.

12 Odejá Adonay Eloháy bejol-lebabí, vaajabbedá shimjá leolám.

 

13 Pues Tu benevolencia conmigo ha sido enorme, y Tú has librado a mi alma de lo profundo del abismo.

13 Kí-jasdejá gadól aláy,vehitzálta nafshí misheól tajti-iá.

 

14 Elokim malintencionados se han levantado contra mí y una pandilla de crueles han procurado mi alma. No te tienen presente.

14 Elohím, zedím kámu aláy vaadát aritzím bitshú nafshí, veló samúja lenegdám .

 

15 Pero Tú Hashem, eres Elokim Misericordioso y Clemente, Lento para la ira y Abundante en Benevolencia y Verdad.

15 Veattá Adonay Él-rajúm vejannúm, érej appáim veráb-jésed veemét.

 

16 Mira hacia mí y tenme piedad; concede Tu fortaleza a Tu servidor y salva al hijo de Tu servidora.

16 Pené eláy vejonnéni tená-uzzejá leabdéja, vehoshía lebén-amatéja.

 

17 Haz para mi alguna señal de benevolencia, que la vean mis enemigos y se avergüencen, por cuanto Tú, Hashem, me habrás ayudado y consolado.

17 Asé-immí ót letobá veir-ú soneáy veiebóshu, kí-attá Adonay azartáni venijamtáni.

תהילים פ”ו – החזן ציון פלאח (Psalm 86)

https://www.youtube.com/watch?v=k-PUppLQYF8

Salmo 91

Salmo(Tehilim) 91

1 Tú que habitas al abrigo del Supremo, que moras bajo la sombra del Omnipotente.

1 Ioshéb beséter El-ión, betzél Shaddáy itlonán.

 

2 Yo te digo de Hashem, que es mi Refugio y mi Fortaleza, mi Elokim en Quien confío.

2 Omár lAdonay majsí umtzudatí, Eloháy ébtaj-bó

 

3 Pues Él te librará de la trampa, de la devastadora pestilencia.

3 Kí Hú iatzilejá mippáj iakúsh, middéber havvót.

 

4 Con Sus alas extendidas te cubrirá y bajo Sus alas te refugiará; escudo y armadura es Su verdad.

4 Beebrató iásej láj vetájat kénafáv tejsé, tzinná vesojerá amittó.

 

5 No temerás del espanto nocturno ni de la flecha que vuele de día,

5 Ló tirá mippájad láila, mejétz iaúf iomám.

 

6 ni de la peste que ronda en tinieblas, ni de la destrucción que asola en medio del día.

6 Middéber baófel iahalój, mikkéteb iashúd tzahoráim.

 

7 Aunque caigan a tu lado mil, y diez mil a tu derecha. No te afectarán.

7 Ippól mitziddejá élef urbabá miminéja, eléja ló iggásh

 

8 Bastará con que mires con tus ojos y verás la recompensa de los inicuos.

8 Rák beenéja tabbít, veshilumát reshaím tir-é.

 

9 Pues(dijiste:)“¡ Tú, Hashem, eres mi refugio!”, y  al Supremo pusiste por morada;

9 Kí Atttá Adonay majsí, El-ión sámta meonéja.

 

10 no te sucederá mal alguno ni plaga, alguna se acercará a tu tienda,

10 Ló teunné eléja raá, venéga ló-ikráb beaholéja.

 

11 pues Él encargará a sus ángeles respecto de ti, para que te protejan en todos tus caminos.

 11 Kí mál-ajáv ietzávve-láj, lishmorjá bejól-derajéja.

 

12 En sus manos te cargarán para que no se golpeen tus pies en alguna piedra.

12 Al kappáim isaúnja, pén-tiggof baében ragléja.

 

13 Al león y a la víbora pisarás, pisotearás al leoncillo y al reptil.

13 ALshájal vaféten tidró, tirmós kefír vetannín.

 

14 Pues él me desea, Yo lo libraré, lo fortaleceré, pues reconoce mi nombre.

14 Kí bí jashák vaafalet´rhu, asaguebéhu kí-iadá shemí.

 

15 Él clamará a Mí, y Yo le responderé; con él estaré Yo en la aflicción; le liberaré y le glorificaré.

15 Ikraéni veéenéhu immó anojí betzará, ajaletzéhuváajabbedéhu.

 

16 De larga vida le satisfaré, y le mostraré Mi salvación.

16 Órej iamím asbiéhu, vear-éhu bishuatí.

תהילים צ”א – החזן ציון פלאח – Psalm 91 with Hebrew & English Lyrics

https://www.youtube.com/watch?v=jwQ0waPkEqU