How the European Union Turned the Coronavirus into a Pandemic / Cómo la Unión Europea convirtió el coronavirus en una pandemia

How the European Union Turned the Coronavirus into a Pandemic /

Cómo la Unión Europea convirtió el coronavirus en una pandemia

by Con Coughlin

  • The EU’s failure to address the coronavirus issue earlier has resulted in the Schengen Agreement, which stipulates that the citizens of any EU state can travel freely throughout the union, becoming null and void.
  • Perhaps the most shameful episode concerning inter-EU relations since the start of the coronavirus outbreak was Germany’s refusal to allow the export of much-needed face masks and ventilators to Italy after the Italian government made a direct appeal to the rest of the EU for help. Instead of demonstrating the so-called solidarity that is supposed to underpin the EU’s founding ethos, the German government issued a ban on the export of the equipment to Italy.
  • The EU’s handling of the coronavirus has not just been incompetent. It raises serious questions as to whether it is about to become yet another victim of the deadly pandemic.

To read the full article:

gatestoneinstitute.org/european-union-coronavirus

  • El hecho de que la UE no haya abordado el problema del coronavirus anteriormente ha dado como resultado el Acuerdo de Schengen, que estipula que los ciudadanos de cualquier estado de la UE pueden viajar libremente por toda la unión, quedando sin efecto.
  • Quizás el episodio más vergonzoso sobre las relaciones entre la UE desde el comienzo del brote de coronavirus fue la negativa de Alemania a permitir la exportación de máscaras faciales y ventiladores muy necesarios a Italia después de que el gobierno italiano solicitó ayuda al resto de la UE. . En lugar de demostrar la llamada solidaridad que se supone que apuntala el espíritu fundador de la UE, el gobierno alemán emitió una prohibición sobre la exportación del equipo a Italia.
  • El manejo del coronavirus por parte de la UE no solo ha sido incompetente. Plantea serias dudas sobre si está a punto de convertirse en otra víctima de la pandemia mortal.

La aparición de Europa como el nuevo epicentro de la pandemia de coronavirus tiene tanto que ver con el manejo inepto de la crisis por parte de la Unión Europea como con la resistencia del virus en sí.

Cuando el mundo se enteró de la existencia del coronavirus en China a principios de año, la respuesta de la UE, como gran parte del resto del mundo, fue adoptar un enfoque de esperar y ver cómo se desarrolla.

Sin embargo, el problema para la UE es que ha mantenido este enfoque desfavorable mucho después de que quedó claro que el virus se convertiría en un problema global, en lugar de uno específicamente chino. Más específicamente, el fracaso de la UE para mejorar su juego, después de que la rápida propagación del virus provocó que gran parte de Europa se detuviera, significa que la UE ahora está tratando de ponerse al día en términos de afirmar un papel de liderazgo.

Después de semanas de prevaricación, la UE finalmente impuso medidas para prohibir a los viajeros que estén fuera del bloque durante 30 días. Se espera que la medida se aplique a 26 estados de la UE, así como a Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza. La prohibición no se aplicará a los ciudadanos del Reino Unido e Irlanda.

“Esto es bueno”, comentó la presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen, cuando anunció las nuevas medidas el 18 de marzo. “Tenemos un enfoque unánime y unificado [en lo que respecta] a las fronteras exteriores”.

El hecho de que la UE haya tardado hasta ahora en actuar, cuando tantos países europeos importantes como Francia, Italia y España ya están bloqueados, ilustra la insuficiencia de la respuesta de la UE a la crisis. También ayuda a explicar por qué Europa ha reemplazado a Asia como el principal epicentro de la pandemia.

Para cuando la Sra. Von der Leyen finalmente anunció a principios de esta semana que la UE planeaba imponer su prohibición de viajar, la mayoría de los estados miembros ya habían tomado el asunto en sus propias manos y habían hecho sus propios arreglos para restringir el acceso a la frontera.

Además, al emprender sus propias acciones unilaterales, la decisión de algunos estados miembros de la UE, como Austria y la República Checa, de prohibir específicamente a los ciudadanos de otros estados de la UE, como la vecina Italia, representa una violación flagrante de uno de los fundamentos clave de la UE. principios, a saber, la libre circulación de sus ciudadanos a través de las fronteras de otros estados miembros.

En consecuencia, el hecho de que la UE no haya abordado el problema del coronavirus anteriormente ha dado como resultado el Acuerdo de Schengen, que estipula que los ciudadanos de cualquier estado de la UE pueden viajar libremente por toda la unión, quedando sin efecto.

El compromiso de la UE con Schengen fue uno de los factores clave que persuadió al presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, de imponer su prohibición inicial de viajar a Europa continental, alegando, correctamente, que la UE estaba siendo demasiado complaciente en su respuesta a la lucha contra el virus.

Ahora, gracias a la ineptitud de la UE, la unión ha entrado en una nueva era en la que se ha establecido el precedente mediante el cual son los gobiernos de los diversos estados miembros constituyentes, y no Bruselas, quienes deciden quién puede y quién no puede cruzar sus fronteras. 

La repentina imposición de nuevos controles fronterizos en Europa ya está teniendo un grave impacto en los acuerdos comerciales entre los diferentes estados miembros de la UE. Esta semana, por ejemplo, los camiones que intentan ingresar a Polonia desde Alemania han sido sometidos a un retroceso de docenas de kilómetros de largo, ya que los guardias fronterizos polacos insistieron en verificar las temperaturas, la salud y la documentación de los conductores que buscan ingresar al país.

Además, la incapacidad de la UE para proporcionar un liderazgo efectivo en términos de responder al desafío del coronavirus ha llevado a un aumento de las tensiones entre los estados miembros clave, tensiones que en última instancia podrían amenazar la supervivencia de la UE en su manifestación actual.

Quizás el episodio más vergonzoso sobre las relaciones entre la UE desde el comienzo del brote de coronavirus fue la negativa de Alemania a permitir la exportación de máscaras faciales y ventiladores muy necesarios a Italia después de que el gobierno italiano solicitó ayuda al resto de la UE, en lugar de demostrar la llamada solidaridad que se supone que apuntala el espíritu fundador de la UE, el gobierno alemán emitió una prohibición sobre la exportación del equipo a Italia.

Se dejó al gobierno chino proporcionar a los italianos 31 toneladas de suministros médicos urgentes.

El manejo del coronavirus por parte de la UE no solo ha sido incompetente. Plantea serias dudas sobre si está a punto de convertirse en otra víctima de la pandemia mortal.

 

Jhons Hopkins University: What will the spread of COVID-19 look like in less developed countries? / ¿Cómo será la propagación de COVID-19 en los países menos desarrollados?

William Moss, MD, MPH
Executive Director, International Vaccine Access Center

What will the spread of COVID-19 look like in less developed countries? 

We have no reason to think SARS-Cov-2 will spread any differently in less developed countries. We know influenza viruses are transmitted in very rural areas of sub-Saharan Africa and the SARS-Cov-2 virus is more contagious. My concerns are the spread of SARS-Cov-2 in densely populated urban slums, where people have little access to proper hygienic measures and social distancing, and the overwhelming of health care systems in less developed countries with little surge capacity. These are also settings where testing may be severely limited and thus many cases may go undiagnosed(…)

https://www.jhsph.edu/ivac/2020/03/20/covid-19-questions-answered-ivac-affiliated-experts-give-their-take-on-the-challenges-with-infection-control/

¿Cómo será la propagación de COVID-19 en los países menos desarrollados?

No tenemos ninguna razón para pensar que el SARS-Cov-2 se propague de manera diferente en los países menos desarrollados. Sabemos que los virus de la influenza se transmiten en áreas muy rurales del África  y el virus SARS-Cov-2 es más contagioso. Mis preocupaciones son la propagación del SARS-Cov-2 en barrios marginales urbanos densamente poblados, donde las personas tienen poco acceso a medidas de higiene adecuadas y distanciamiento social, y el sistema abrumador de la atención médica, así como la poca capacidad de crecimiento. Estas también son configuraciones donde las pruebas pueden estar severamente limitadas y, por lo tanto, muchos casos pueden no diagnosticarse.

¿Cómo pueden países como Estados Unidos apoyar a otros países para frenar la propagación de COVID-19?

Idealmente, los EE. UU. Servirían como modelo para frenar la propagación de COVID-19, particularmente para ser honesto y transparente al comunicar el riesgo a la población y al demostrar el valor del distanciamiento social, el lavado de manos y otras medidas preventivas. Dado que el sistema de atención médica de los EE. UU. puede estar abrumado, con escasez de suministros esenciales, desafortunadamente no veo que los EE. UU. jueguen un papel importante en el suministro de suministros de materiales y asistencia técnica sobre el terreno. Quizás este es un papel que China puede comenzar a jugar. Dicho esto, espero que EE. UU. Pueda ser un líder en el desarrollo de vacunas y terapias para eventualmente ser utilizado en todo el mundo.

¿Cuándo podemos esperar que los viajes internacionales vuelvan a la normalidad?

Esto es imposible de decir. Si el distanciamiento social y otros esfuerzos “aplanan la curva” al extender la transmisión durante un período de tiempo más largo, como espero que lo hagan, es posible que estemos enfrentando una transmisión continua al menos hasta el próximo año, si no más.

¿Sabemos si COVID-19 será estacional como la gripe o endémico como el sarampión?

Todavía no sabemos si esta enfermedad será estacional o no, ni si la transmisión se volverá endémica. El hecho de que el virus se transmite en todo el mundo en este momento, tanto en el hemisferio norte como en el sur, sugiere que este virus no necesita una estación específica para la transmisión.

Shaun Truelove, PhD
Assistant Scientist, International Vaccine Access Center

Why is social distancing critical in the U.S. and other places during the early stage of outbreaks?

¿Por qué es fundamental el distanciamiento social en los EE. UU. Y otros lugares durante la etapa inicial de los brotes?

El distanciamiento social es una práctica de salud pública que tiene como objetivo evitar que las personas enfermas entren en contacto cercano con personas sanas para reducir la propagación de la enfermedad. Puede incluir medidas a gran escala como cancelar eventos grupales o cerrar espacios públicos, así como decisiones individuales como evitar las multitudes.

Entre los múltiples esfuerzos de COVID-19, los científicos del grupo Dinámica de Enfermedades Infecciosas de la Escuela Bloomberg están trabajando con varios departamentos de salud estatales para llevar a cabo proyecciones de escenarios de modelos de transmisión de COVID-19 que estiman cuántas personas serán infectadas, hospitalizadas, necesitarán ventilación y morirán. El principal factor desconocido en nuestros escenarios es la cantidad de personas que cambian su comportamiento y cuán efectivas serán estas diversas intervenciones con este nuevo patógeno.

Lo que realmente queremos hacer es reducir la transmisión temprano para reducir la velocidad del brote. Incluso si asumimos que cada persona se infectará, queremos extenderla durante un período de tiempo mucho más largo, tal vez incluso años, en lugar de dos meses.

Demasiados casos en un corto período de tiempo podrían abrumar al sistema de salud, y esto tendría un gran impacto en la atención general. Si los proveedores de salud no están disponibles, las personas no recibirán atención prenatal, vacunas ni atención para las afecciones crónicas que necesitan.

Cancelar reuniones masivas es realmente importante.

Jessica Atwell
Assistant Scientist, Center for Immunization Research / Center for American Indian Health | Department of International Health, co-instructor of Vaccine Development and Application and Good Clinical Practice: a Vaccine Trials Perspective

How close are we to a COVID-19 vaccine?

¿Qué tan cerca estamos de una vacuna COVID-19?

El desarrollo de la vacuna no ocurre rápidamente. La gran mayoría de las vacunas seleccionadas no lo hacen a través de ensayos clínicos; muy, muy pocos (menos de 1 de cada 100) finalmente obtienen la licencia.
Nos cuesta mucho hacer vacunas para los virus respiratorios como la gripe o los que causan el resfriado común. Hay varias razones para esto, pero un factor clave tiene que ver con la propia capacidad de nuestro cuerpo para generar inmunidad duradera al patógeno. Si la infección natural con un virus no conduce a una inmunidad duradera, hacer una vacuna que pueda hacerlo es, en principio, muy difícil. Muchos virus respiratorios, como la gripe, también cambian con frecuencia; son un objetivo en constante movimiento. Afortunadamente, este no es el caso de los Coronavirus.
Sorprendentemente, hay muchos grupos que ya trabajan en las vacunas contra el SARS CoV-2, el virus que causa COVID-19. Los primeros estudios con seres humanos comenzaron a mediados de marzo de 2020. Las nuevas tecnologías combinadas con una increíble innovación científica y dedicación, así como una voluntad política sustancial (y financiación) pueden ayudarnos a acortar el cronograma habitual del desarrollo de vacunas en este caso, pero lo haría No espere que haya una vacuna autorizada en 2020 . 2021 seguiría siendo una hazaña increíble.
Dicho esto, es posible que tengamos terapias como antivirales u otros medicamentos que pueden disminuir los efectos negativos de COVID-19 más rápidamente. Por muchas razones, son más fáciles de desarrollar y probar que las vacunas. Si bien estos no evitarán la infección, pueden ayudar a reducir enfermedades graves y la muerte.
Naor Bar-Zeev
Deputy Director, International Vaccine Access Center
Associate Professor, Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health
How can we equitably distribute a COVID-19 vaccine, once it’s available?
¿Cómo podemos distribuir equitativamente una vacuna COVID-19, una vez que esté disponible?
A medida que aumenta la fabricación de vacunas, habrá lotes iniciales de vacunas disponibles, pero en cantidades insuficientes para satisfacer la demanda. Es probable que se priorice a los trabajadores de salud de primera línea, seguidos por otros miembros críticos de la fuerza laboral.
Es probable que los países que tienen la mayor carga de mortalidad sean los mismos países que actualmente aún no han implementado las pruebas. Esta es una situación difícil porque los lugares que carecen de recursos no pondrán a prueba a tantas personas. Sin suficientes pruebas, estos lugares no se darán cuenta de cuántas personas están enfermas y es probable que esos lugares tengan la mayor cantidad de personas infectadas.
Bryan N. Patenaude
Assistant Professor of Health Economics
Department of International Health | Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health
What can health systems or government agencies do to minimize economic costs associated with a new outbreak like COVID-19?
¿Qué pueden hacer los sistemas de salud o las agencias gubernamentales para minimizar los costos económicos asociados con un nuevo brote como COVID-19?

Los gobiernos deben facilitar las pruebas rápidas, monitorear e informar las fiebres, y aislar rápidamente los casos. Podría imaginar una aplicación móvil para el seguimiento de COVID-19 donde las personas informan sobre la fiebre a través de una lectura de temperatura. La aplicación podría proporcionar notificaciones para que las personas se auto-pongan en cuarentena o instrucciones sobre dónde y cómo hacerse la prueba, y podría ayudar a identificar casos en tiempo real antes de que las personas vayan a los centros de salud. Esto podría ayudar a frenar la transmisión.

¿Cuál es el impacto económico a corto y largo plazo de COVID-19?

A corto plazo, una disminución de la demanda de ciertos servicios debido al distanciamiento social y al cierre de los lugares de trabajo a nivel mundial tendrá un impacto inmediato en la economía. Los costos adicionales se acumulan por cancelaciones de eventos y la pérdida de ingresos que esos eventos traen a las comunidades circundantes. COVID-19 también parece tener una tasa de letalidad bastante alta, lo que significa que las vidas se acortan prematuramente, lo que resulta en una pérdida potencial de productividad para la economía.

COVID-19 está afectando a muchos sectores, pero los sectores de servicios parecen particularmente afectados debido a una disminución drástica en la demanda estimulada por el distanciamiento social. Además, las empresas con un gran número de trabajadores concentrados, incluidas las fábricas donde el teletrabajo no es factible, pueden enfrentar importantes pérdidas de ingresos debido al cierre. El impacto a largo plazo de estos cierres en la economía dependerá en gran medida de la duración de los cierres, la cantidad de tiempo que lleva la contención y el retorno a la normalidad en términos de demanda, y lo que el gobierno hace mientras tanto para evitar las empresas individuales no pueden cumplir con sus obligaciones financieras.

¿Cómo el mantenerse actualizado sobre las vacunas disponibles impacta la capacidad de los sistemas de salud para manejar la afluencia de casos de COVID-19?

Esto es muy importante desde una perspectiva económica y de salud. En IVAC, hemos estimado que en 94 países de bajos y medianos ingresos, se espera que el uso de 10 vacunas infantiles de rutina evite $ 6,6 mil millones en costos de tratamiento médico durante la próxima década y asegure más de $ US 700 mil millones en beneficios económicos.

Lois Privor-Dumm
Director, Adult Immunization | Policy, Advocacy and Communications
International Vaccine Access Center

What can countries do to protect older adults?

¿Qué pueden hacer los países para proteger a los adultos mayores?

Los adultos mayores se ven afectados de manera desproporcionada por COVID-19 y los países deben considerar todas las estrategias para protegerlos, incluido el distanciamiento social, la identificación y el aislamiento de las personas infectadas y el tratamiento de apoyo. Además, cuando un adulto mayor sufre COVID-19, no solo los afecta a ellos, sino también a sus familias y a la economía en general, algo que los países ricos y de bajos ingresos deben evitar por igual.

Las vacunas contra la gripe, la enfermedad neumocócica y el herpes zoster podrían disminuir el impacto potencial de las amenazas a la salud como el COVID-19. Las vacunas contra la influenza, por ejemplo, podrían reducir el riesgo de eventos cardiovasculares u otros que pueden conducir a una disminución de la capacidad funcional y una mayor probabilidad de un impacto grave de COVID-19. Sin embargo, estas vacunas no están disponibles en todos los países y las tasas de inmunización también pueden ser subóptimas.

La inmunización con vacunas antineumocócicas, incluso en niños, puede contribuir a reducir la carga de coinfecciones a través de una transmisión reducida, por lo tanto, vacunar a niños y adultos tiene sentido.

A largo plazo, las vacunas deben desarrollarse con un perfil de producto objetivo que satisfaga las necesidades de los más vulnerables:

  • Adultos mayores que experimentan senectud inmune, y
  • Personas en entornos de países en desarrollo, donde los sistemas de salud pueden no ser compatibles con las vacunas que son complejas de almacenar o administrar

Además, pocos países tienen plataformas disponibles para administrar vacunas a adultos mayores. No hay un Programa Ampliado de Inmunización (EPI) para este grupo. No es frecuente encontrar proveedores que atiendan a adultos mayores sanos y especialistas que atiendan a adultos con enfermedades subyacentes a menudo no los vacunan.

Rupali Limaye
Associate Scientist, IVAC | Department of International Health

How do you talk to your kids about coronavirus?

¿Cómo hablas con tus hijos sobre el coronavirus?

Si surgen preguntas de los niños, hágalas de manera clara y sucinta. No des detalles adicionales. Tenemos una tendencia a explicar en exceso y a racionalizar en exceso (lo mismo ocurre con las discusiones con los cuidadores relacionados con la confianza de las vacunas; es por eso que los CDC y la OMS recomiendan que los proveedores adopten lo que se llama el enfoque presuntivo, en el que anuncian qué vacunas necesita un niño sin hacer pregunta).

Sea directo, responda la pregunta y sea lo más tranquilizador posible.

¿Cómo convencer a la gente de que es importante que se adhieran al distanciamiento social?

Recibo muchas preguntas sobre el distanciamiento social. El distanciamiento social y su interpretación se rige en gran medida por el país en el que vives y los ideales que se supone que el país debe defender. Singapur y Hong Kong son países mucho más comunitarios: en Estados Unidos, adoptamos una perspectiva individualista de todo. Como resultado, las personas tienen puntos de vista muy diferentes sobre lo que significa el distanciamiento social para ellos, lo que dificulta su implementación como respuesta global.

Sugeriría que solo salgas de tu casa si es absolutamente necesario. Si va al supermercado, limpie todo, incluidas las bolsas. De lo contrario, disfrute el tiempo con su familia. ¡Normalmente no tenemos este tiempo!

Consulte con sus seres queridos: llamadas y FaceTime. Asegúrate de que las personas estén bien mentalmente.

COVID-19

Situation Reports

Updates on the emerging novel coronavirus from the Johns Hopkins Center for Health Security.

centerforhealthsecurity.org/resources/COVID-19

COVID-19 Data Center

Track global cases and trends.

Updated daily

https://coronavirus.jhu.edu