MUCHAS GRACIAS – THANK YOU SO MUCH

Padre bueno, gracias  por Su protección.

 

Gracias a los Soldados de las Fuerzas de Defensa de Israel.

 

Gracias Estados Unidos de America, Inglaterra, Jordan y Arabia Saudita,

 

Solo Di-s, Su Amor, Su Misericordia y Su Protección.

 

 

 

Divrei Hayamim I (Chronicles I) – Chapter 16

8 “Give thanks to the Lord, call out in His Name; make His exploits known among the peoples.   חהוֹד֚וּ לַֽיהֹוָה֙ קִרְא֣וּ בִשְׁמ֔וֹ הוֹדִ֥יעוּ בָֽעַמִּ֖ים עֲלִילֹתָֽיו:
9 Sing to Him, play music to Him, speak of all His wonders.   טשִׁ֚ירוּ לוֹ֙ זַמְּרוּ־ל֔וֹ שִׂ֖יחוּ בְּכָל־נִפְלְאֹתָֽיו:
10 Glory in His holy Name; may the heart of those who seek the Lord rejoice.   יהִתְהַֽלְלוּ֙ בְּשֵׁ֣ם קָדְשׁ֔וֹ יִשְׂמַ֕ח לֵ֖ב מְבַקְשֵׁ֥י יְהֹוָֽה:
11 Search for the Lord and His might; seek His presence constantly.   יאדִּרְשׁ֚וּ יְהֹוָה֙ וְעֻזּ֔וֹ בַּקְּשׁ֥וּ פָנָ֖יו תָּמִֽיד:
12 Remember His wonders, which He performed, His miracles and the judgments of His mouth.   יבזִכְר֗וּ נִפְלְאֹתָיו֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה מֹֽפְתָ֖יו וּמִשְׁפְּטֵי־פִֽיהוּ:
13 The seed of Israel His servant, the children of Jacob, His chosen ones.   יגזֶרַע יִשְׂרָאֵ֣ל עַבְדּ֔וֹ בְּנֵ֥י יַֽעֲקֹ֖ב בְּחִירָֽיו:
14 He is the Lord our God; throughout the earth are His judgments.   ידהוּא יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ בְּכָל־הָאָ֖רֶץ מִשְׁפָּטָֽיו:
15 Remember His covenant forever, the word which He commanded to a thousand generations.   טוזִכְר֚וּ לְעוֹלָם֙ בְּרִית֔וֹ דָּבָ֥ר צִוָּ֖ה לְאֶ֥לֶף דּֽוֹר:
16 [The covenant] which He had made with Abraham, and His oath to Isaac.   טזאֲשֶׁ֚ר כָּרַת֙ אֶת־אַבְרָהָ֔ם וּשְׁבֽוּעָת֖וֹ לְיִצְחָֽק:
17 And He set it up for Jacob as a statute, to Israel as an everlasting covenant.   יזוַיַּֽעֲמִידֶ֚הָ לְיַֽעֲקֹב֙ לְחֹ֔ק לְיִשְׂרָאֵ֖ל בְּרִ֥ית עוֹלָֽם:
18 Saying: To you I shall give the land of Canaan, the lot of your inheritance.”   יחלֵאמֹ֗ר לְךָ֙ אֶתֵּ֣ן אֶֽרֶץ־כְּנָ֔עַן חֶ֖בֶל נַֽחֲלַתְכֶֽם:
19 When you were few in number, hardly dwelling in it.   יטבִּֽהְיֽוֹתְכֶם֙ מְתֵ֣י מִסְפָּ֔ר כִּמְעַ֖ט וְגָרִ֥ים בָּֽהּ:
20 And when they walked from nation to nation, and from one kingdom to another people.   כוַיִּתְהַלְּכוּ֙ מִגּ֣וֹי אֶל־גּ֔וֹי וּמִמַּמְלָכָ֖ה אֶל־עַ֥ם אַחֵֽר:
21 He let no man oppress them, and He reproved kings on their account;   כאלֹֽא־הִנִּ֚יחַ לְאִישׁ֙ לְעָשְׁקָ֔ם וַיּ֥וֹכַח עֲלֵיהֶ֖ם מְלָכִֽים:
22 “Do not touch My anointed ones, and do not harm My prophets.”   כבאַל־תִּגְּעוּ֙ בִּמְשִׁיחָ֔י וּבִנְבִיאַ֖י אַל־תָּרֵֽעוּ:
23 Sing to the Lord, all the earth; announce His salvation from day to day.   כגשִׁ֚ירוּ לַֽיהֹוָה֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ בַּשְּׂר֥וּ מִיּֽוֹם־אֶל־י֖וֹם יְשֽׁוּעָתֽוֹ:
24 Tell of His glory among the nations, among all peoples His wonders.   כדסַפְּר֚וּ בַגּוֹיִם֙ אֶת־כְּבוֹד֔וֹ בְּכָל־הָֽעַמִּ֖ים נִפְלְאֹתָֽיו:
25 For the Lord is great and very much praised; He is feared over all gods.   כהכִּי֩ גָד֨וֹל יְהֹוָ֚ה וּמְהֻלָּל֙ מְאֹ֔ד וְנוֹרָ֥א ה֖וּא עַל־כָּל־אֱלֹהִֽים:
26 For all the gods of the peoples are idols, but the Lord made the heavens.   כוכִּ֠י כָּל־אֱלֹהֵ֚י הָעַמִּים֙ אֱלִילִ֔ים וַֽיהֹוָ֖ה שָׁמַ֥יִם עָשָֽׂה:
27 There is beauty and majesty before Him; might and joy in His place.   כזה֚וֹד וְהָדָר֙ לְפָנָ֔יו עֹ֥ז וְחֶדְוָ֖ה בִּמְקֹמֽוֹ:
28 Ascribe to the Lord, [you] families of peoples, ascribe to the Lord glory and might.   כחהָב֚וּ לַֽיהֹוָה֙ מִשְׁפְּח֣וֹת עַמִּ֔ים הָב֥וּ לַֽיהֹוָ֖ה כָּב֥וֹד וָעֹֽז:
29 Ascribe to the Lord the glory of His name; carry an offering and come before Him; bow down to the Lord in the beauty of holiness.   כטהָב֥וּ לַֽיהֹוָ֖ה כְּב֣וֹד שְׁמ֑וֹ שְׂא֚וּ מִנְחָה֙ וּבֹ֣אוּ לְפָנָ֔יו הִשְׁתַּֽחֲו֥וּ לַיהֹוָ֖ה בְּהַדְרַת־קֹֽדֶשׁ:
30 Quake before Him, all the earth; also the inhabited world will be established so that it will not falter.   לחִ֚ילוּ מִלְּפָנָיו֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ אַף־תִּכּ֥וֹן תֵּבֵ֖ל בַּל־תִּמּֽוֹט:
31 The heavens will rejoice and the earth will exult, and they will say among the nations, “The Lord has reigned.”   לאיִשְׂמְח֚וּ הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְתָגֵ֣ל הָאָ֔רֶץ וְיֹֽאמְר֥וּ בַגּוֹיִ֖ם יְהֹוָ֥ה מָלָֽךְ:
32 The sea and the fullness thereof will roar. The field and all that is therein will jubilate.   לביִרְעַ֚ם הַיָּם֙ וּמְלוֹא֔וֹ יַֽעֲלֹ֥ץ הַשָּׂדֶ֖ה וְכָל־אֲשֶׁר־בּֽוֹ:
33 Then all the forest trees will sing praises, before the Lord, for He has come to judge the earth.   לגאָ֥ז יְרַנְּנ֖וּ עֲצֵ֣י הַיָּ֑עַר מִלִּפְנֵ֣י יְהֹוָ֔ה כִּֽי־בָ֖א לִשְׁפּ֥וֹט אֶת־הָאָֽרֶץ:
34 Give thanks to the Lord for He is good, for His loving-kindness exists forever.   לדהוֹד֚וּ לַֽיהֹוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּֽוֹ:
35 And say, “Save us, O God of our salvation, and gather us and save us from the nations, to give thanks to Your holy Name, to triumph in your praise.”   להוְאִמְר֕וּ הֽוֹשִׁיעֵ֙נוּ֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעֵ֔נוּ וְקַבְּצֵ֥נוּ וְהַצִּילֵ֖נוּ מִן־הַגּוֹיִ֑ם לְהוֹדוֹת֙ לְשֵׁ֣ם קָדְשֶׁ֔ךָ לְהִשְׁתַּבֵּ֖חַ בִּתְהִלָּתֶֽךָ:
36 Blessed is the Lord, the God of Israel from all times past, and to all times to come.” And all the people said, “Amen,” and praised the Lord.   לובָּר֚וּךְ יְהֹוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל מִן־הָֽעוֹלָ֖ם וְעַ֣ד הָֽעֹלָ֑ם וַיֹּֽאמְר֚וּ כָל־הָעָם֙ אָמֵ֔ן וְהַלֵּ֖ל לַֽיהֹוָֽה:

 

Primera de Crónicas 16:8 – 36

 
8 “Alabad al Eterno, invocad Su Nombre. Dad a conocer Sus proezas entre los pueblos.
9 Cantadle, cantadle alabanzas. Hablad de Sus maravillosas obras.
10 Gloriaos en Su santo Nombre. Que se regocije el corazón de quienes le buscan.
11 Buscad al Eterno y Su fuerza. Buscad Su rostro continuamente.
12 Recordad las maravillosas obras que Él ha hecho, Sus proezas y los juicios de Su boca.
13 ¡Oh simiente de Israel Su siervo! ¡Oh hijos de Jacob Sus escogidos!
14 Él es nuestro Di-s el Eterno. Sus juicios están en toda la tierra.
15 Recordad Su Pacto para siempre. La palabra que Él dio para mil generaciones.
16 (el Pacto) que hizo con Abraham y Su juramento a Isaac
17 que Él estableció a Jacob por estatuto, a Israel por Pacto eterno.
18 diciendo: “A ti te daré la tierra de Canaán, lo que te corresponde por heredad’,
19 cuando no era más que unos pocos hombres (sí, muy pocos, cuando erais extranjeros en la tierra),
20 e ibais de nación en nación y de un pueblo a otro.
21 Entonces Él no toleraba que alguien os hiciera mal. Sí, por vosotros Él reprobaba a los reyes:
22 “No toquéis a Mis ungidos y no causéis daño a Mis profetas”.
23 Cantad al Eterno, toda la tierra. Proclamad Su salvación día a día.
24 Declarad Su gloria entre las naciones, Sus maravillosas obras entre todos los pueblos.
25 Porque grande es el Eterno y digno de ser alabado, y de ser temido por sobre todos los dioses.
26 porque todos los dioses de los pueblos no son nada, mientras que el Eterno hizo los cielos.
27 Honra y majestad están delante de Él. Fortaleza y gloria están en Su morada.
28 ¡Tributad al Eterno oh familias de los pueblos, tributad al Eterno gloria y fortaleza!
29 ¡Tributad al Eterno la gloria debida a Su nombre! ¡Traed una ofrenda y venid ante Él! ¡Adorad al Eterno en la hermosura de la santidad!
30 Tiemblen ante Él toda la tierra! El mundo también está establecido para que no pueda ser removido.
31 ¡Alegrense los cielos y regocíjese la tierra y sea dicho entre las naciones:¡el Eterno reina!
32 ¡Bramen el mar y todo lo que contiene! ¡Exáltense el campo y todo lo que hay allí!
33 Y los árboles del bosque cantarán de alborozo ante el Eterno, porque Él ha venido para juzgar a la tierra.
34 Alabad al Eterno, porque Él es bueno y Su misericordia perdura eternamente.
35 y decid:”sálvanos, oh Di-s de nuestra salvación y reúnenos para librarnos de las naciones (que nos acosan), para que alaben Tu santo Nombre y nos gloriemos en Tu alabanza”.
36 Bendito sea el Eterno, Di-s de Israel, desde siempre y para siempre”.
     Y respondió todo el pueblo: “Amén” y alabó al Eterno.

Parasha Tazria (Concibe)

Nissan 5, 5784 – Abril 13, 2024
 

 

Lectura de la Torah

Levíticos 12:1-13-59

Haftarah: II de Reyes 4:42-5:19

Tazria, continúa las leyes de impureza iniciadas en Shemini.

El tiempo que debe esperar una mujer después de dar a luz, que difiere si es madre de un hijo o hija.

El Brit Milá , “el pacto de la circuncisión”.

Las funciones de los Sacerdotes. 

Una de las funciones claves de los Sacerdotes era distinguir lo puro de lo impuro, este último prohíbe a un individuo ingresar al Santuario.

 

La Circuncisión , la señal del Pacto

 

Levíticos 12:1-2

Y le dijo el Eterno a Moisés:

“Dile a los hijos de Israel: Si una mujer ha dado a luz un varón quedará impura siete días. Será impura como en el tiempo de su menstruación.

Y el día octavo será circuncidado el prepucio del niño. 

 

 

La Circuncisión del Deseo

Brit milá ayuda a transformar al hombre de baal a ish, de socio dominador a esposo amante, tal como le dice Dios a Oseas que es eso lo que Él desea de Su relación con el pueblo del pacto. La circuncisión convierte a la biología en espiritualidad. La urgencia instintiva del hombre para reproducirse se convierte entonces en una acto del pacto de sociedad y afirmación mutua. Este fue un giro decisivo en la civilización humana, tanto como el monoteísmo abrahámico. Ambos consisten en abandonar el poder como base de la relación, alineándonos a lo que Dante llamó “el amor que mueve al sol y las otras estrellas.” La circuncisión es la expresión de la fe que vive en el amor.

 No es casual que el casamiento es llamado kiddushin, “Santificación.”

Para ler el artículo completo:

The Circumcision of Desire

 

Distinguir lo puro de lo impuro

 

Las leyes relativas a las enfermedades de la piel y al moho

” Tened cuidado con la plaga de tsara’at…Acuérdate de lo que el Señor tu Di-s hizo con Mirian en el camino después de que salieron de Egipto”. – Deut. 24:8-9

Los rabinos moralizaron la condición de tzara’at –a menudo traducida como lepra.

 Dijeron que era más un castigo que una condición médica. Su interpretación se basó en la evidencia interna de los propios libros mosaicos.

La mano de Moisés se volvió leprosa cuando expresó dudas sobre la voluntad del pueblo de creer en su misión (Éxodo 4:6-7).

María fue golpeada por la lepra cuando habló contra Moisés (Números 12:1-15).

Los Sabios consideraban que las malas palabras, lashon hara, eran uno de los peores pecados de todos.

Así lo resume Maimónides:

Los Sabios dijeron: hay tres transgresiones por las cuales una persona es castigada en este mundo y no tiene participación en el mundo venidero: idolatría, sexo ilícito y derramamiento de sangre, y las malas palabras son tan malas como las tres combinadas. También decían: el que habla malas palabras es como si negara a Dios. . .

Las malas palabras matan a tres personas: el que las dice, el que las acepta y aquel de quien se dice.

Hiljot Deot 7:3

 

La Plaga del mal Discurso

 

Qué visión tan sorprendente fue ver la lepra –esa enfermedad desfigurante– como símbolo y síntoma de malas palabras. Porque verdaderamente quedamos desfigurados cuando usamos palabras para condenar, no para comunicar; cerrar las mentes en lugar de abrirlas; cuando utilizamos el lenguaje como arma y lo empuñamos brutalmente. El mensaje de Metzora permanece. La violencia lingüística no es menos salvaje que la violencia física, y quienes afligen a otros son ellos mismos afligidos. Las palabras hieren. Los insultos duelen. Las malas palabras destruyen comunidades.

Para leer el artículo completo:

The Plague of Evil Speech

 

El lenguaje es el mayor regalo de Di-s a la humanidad y debe protegerse si se quiere sanar.

 

Mishlei (Proverbs) – Chapter 18

21 Death and life are in the hand of the tongue, and those who love it will eat its produce.   כאמָ֣וֶת וְ֖חַיִּים בְּיַד־לָשׁ֑וֹן וְ֜אֹהֲבֶ֗יהָ יֹאכַ֥ל פִּרְיָֽהּ:

La muerte y la vida están en poder de la lengua, y los que la aman comerán de su fruto.- Proverbios 18: 21

Mishlei (Proverbs) – Chapter 16

24 Pleasant words are as a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones.   כדצוּף־דְּ֖בַשׁ אִמְרֵי־נֹ֑עַם מָת֥וֹק לַ֜נֶּפֶשׁ וּמַרְפֵּ֥א לָעָֽצֶם:

Panal de miel son las palabras agradables, dulces al alma y salud para los huesos. – Proverbios 16: 24